豆瓣
扫码直接下载
卓越今日到货。。。
钱稻孙+文洁若,华丽得令人无法直视的编译阵容~
今天去书店才猛然发现钱稻孙译本又再版了,撒花!
我的语文水平……前几页啃得好艰难;;
封面~
今天在大众鬼使神差拿下了,距离新华第一次看到已经过了半年多,我想近松门左卫门那本也会在某次心血来潮下入手吧,哎,为什么我不喜欢钱稻孙译风……
@icancu 谢谢亲!嘿嘿!
从这本一眼惊艳,且越看越惊异的书,我对钱稻孙老师有了极大的崇敬和兴趣。百度百科里最后一句“投入日本人的怀抱”让我惊诧,在网上努力寻找钱老生前的真实,文洁若的那篇《我所知道的钱稻孙》看得我几近泪下,如此一位世间难有的大家,如今竟如此不被知晓,简直是不合理到让人痛心疾首,一生精勤治。
汉文学或成功的变异
“增订本”三字应该打上
“但盼风雨来 能留你在此”
白川静的诗经世界一书,硬拿诗经与万叶集比较,虽然知道不可比,完全不是一物,还是找来读读,万叶集或许是民谣。诗经则绝不是,白川静从民谣视角研究诗经,错误则不可免。
当当活动
读的好累啊😔
新年第一书!
超棒的翻译.
与其说是日本的诗经,倒不如说是日本的乐府~钱先生这个翻译啊。。。且容我再看看。
日暮小仓山,呦呦闻鹿鸣。其亦既就寝,今夜乃无声。
跟我想象的不一样。。。格式是几言的那种,不是我期待的比较散漫的格式。。。
读起来颇有先秦时期,诗经的感觉。悲伤时歌,快乐时歌,思念时歌。 ——自君之行矣,日既长矣。将陟山以迎宁?抑仰望复仰望乎?
> 万叶集精选
0 有用 丁小美∣种草机 2012-05-28 12:47:56
卓越今日到货。。。
0 有用 已注销 2012-06-21 17:51:50
钱稻孙+文洁若,华丽得令人无法直视的编译阵容~
0 有用 火鸟 2012-05-28 20:46:20
今天去书店才猛然发现钱稻孙译本又再版了,撒花!
0 有用 ohanaaa 2012-09-08 13:34:37
我的语文水平……前几页啃得好艰难;;
0 有用 もののあわれ 2012-03-30 12:49:08
封面~
0 有用 人間失格 2012-12-15 22:28:38
今天在大众鬼使神差拿下了,距离新华第一次看到已经过了半年多,我想近松门左卫门那本也会在某次心血来潮下入手吧,哎,为什么我不喜欢钱稻孙译风……
0 有用 Sandra 2013-01-08 14:58:48
@icancu 谢谢亲!嘿嘿!
0 有用 夢造の妖精 2012-08-23 17:25:04
从这本一眼惊艳,且越看越惊异的书,我对钱稻孙老师有了极大的崇敬和兴趣。百度百科里最后一句“投入日本人的怀抱”让我惊诧,在网上努力寻找钱老生前的真实,文洁若的那篇《我所知道的钱稻孙》看得我几近泪下,如此一位世间难有的大家,如今竟如此不被知晓,简直是不合理到让人痛心疾首,一生精勤治。
0 有用 空火 2013-10-12 14:47:11
汉文学或成功的变异
0 有用 五明子 2016-11-16 14:32:29
“增订本”三字应该打上
0 有用 猫日那 2013-09-24 11:46:46
“但盼风雨来 能留你在此”
0 有用 普珉 2022-06-26 10:42:49
白川静的诗经世界一书,硬拿诗经与万叶集比较,虽然知道不可比,完全不是一物,还是找来读读,万叶集或许是民谣。诗经则绝不是,白川静从民谣视角研究诗经,错误则不可免。
0 有用 聲聞 2021-03-10 19:26:43
当当活动
0 有用 Pike 2019-03-20 21:08:59
读的好累啊😔
0 有用 青崖白鹿 2020-01-01 00:41:04
新年第一书!
0 有用 盗梦者 2013-04-16 15:36:14
超棒的翻译.
0 有用 文禾斗 2016-04-25 10:17:20
与其说是日本的诗经,倒不如说是日本的乐府~钱先生这个翻译啊。。。且容我再看看。
0 有用 c+侦探 2019-06-30 16:28:20
日暮小仓山,呦呦闻鹿鸣。其亦既就寝,今夜乃无声。
0 有用 isofun 2020-05-02 11:42:45
跟我想象的不一样。。。格式是几言的那种,不是我期待的比较散漫的格式。。。
0 有用 花开叶落 2018-12-21 00:36:34
读起来颇有先秦时期,诗经的感觉。悲伤时歌,快乐时歌,思念时歌。 ——自君之行矣,日既长矣。将陟山以迎宁?抑仰望复仰望乎?