登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

貌似这本书已由或正在由周嘉宁老师翻译。

bakerjedi 2013-01-04 16:07:41

貌似这本书已由或正在由周嘉宁老师翻译。我在爱尔兰文学交流署无意中发现2012年申请赴爱尔兰交流的名单中有周老师,她的翻译作品就是Slammerkin。应该不是重名吧。链接如下:

http://www.irelandliterature.com/residential-bursary-programme/

2012 Translation Bursary Recipients

Jian Lu, China, John Boyne, The Absolutist

Zhou Jianing, China, Emma Donoghue, Slammerkin

Özlem Aydın Öztürk, Turky, the poetry of Paul Durcan

Valentina Ryapolova, Russia, the drama of Tom Murphy


期待这本书的中文版能早日问世!Emma Donoghue应该还是有潜力的,在豆瓣上看了一下她的介绍。http://www.douban.com/note/139951004/


赞
转发
回应 只看楼主
Simpleton
2013-04-06 20:05:22 Simpleton

正在看这本书,希望早日看到译本!

赞
>
lurs
2013-06-01 23:33:19 lurs (輕裘緩帶)

正在编这本书,争取秋天见.

赞
>
雨王拧发条鱼
2013-10-31 23:26:01 雨王拧发条鱼 (Je m'en vais)

好厉害啊~~原来是交流去的

赞
>

> 我来回应

> 去Slammerkin. Emma Donoghue的论坛

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用