这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 社会思想译丛 (M)
- 文化研究系列 新书 (赵舒默)
- 法学nerd的偏冷读书世界 (The Second)
- 书单|55 (读书天下)
- 读—人文学术 (西贝)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有239人想读,手里有一本闲着?
订阅关于文化政治哲学的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 EGAH 2023-05-19 08:40:19 浙江
粗略地翻了一下,感叹一下罗蒂的问题域以及令人比较舒适的行文风格。但是诸多是比较大的视域去谈问题。 在“分析哲学和对话哲学”这一篇,体现出了罗蒂的观点,“放弃正确把握,努力扩展边界”,语言哲学痕迹很重。分析vs.欧陆体现的是地理学与社会学的问题,而分析vs.对话则是不同自我形象的区分;因此罗蒂用后一种区分取代前一种。分析哲学“另辟蹊径”(try sth. different),对话哲学坚持对真理的正... 粗略地翻了一下,感叹一下罗蒂的问题域以及令人比较舒适的行文风格。但是诸多是比较大的视域去谈问题。 在“分析哲学和对话哲学”这一篇,体现出了罗蒂的观点,“放弃正确把握,努力扩展边界”,语言哲学痕迹很重。分析vs.欧陆体现的是地理学与社会学的问题,而分析vs.对话则是不同自我形象的区分;因此罗蒂用后一种区分取代前一种。分析哲学“另辟蹊径”(try sth. different),对话哲学坚持对真理的正确把握的追求(get it right),罗蒂其实(有条件地)偏爱一些对话哲学家。 (展开)
0 有用 浪里毛桃 2021-06-11 20:05:04
能看懂看得懂的部分,看不懂看不懂的部分,看到对于翻译的批评,那我还是看英文吧,不能偷懒。不过似懂非懂对于言语实践的正当性(功利视角)与本体论(真理与实在的追溯)并无先后与高下之分这点很有启发。从这出发,在社会实践规范下的言语实践,大可不必总是回到关于存在的论证,“如果你给予一个事物以意义,则任何事物都是有意义的。”无论它是什么,都已经不会是毫无意义的了。这是实证主义给我的安慰。
0 有用 阳极-半导体 2021-09-21 09:29:28
罗蒂是敏锐的
0 有用 耕蠹书会 2015-04-18 15:12:14
50
0 有用 Ilu 2020-08-12 18:56:58
无语了,把salvation翻译成奴役就算了,把or rather翻译成而不是,译者自己读着不觉得逻辑奇怪吗?