出版社: 上海译文出版社
原作名: Доктор Живаго
译者: 白春仁 / 顾亚铃
出版年: 2020-5
页数: 681
定价: 68.00元
装帧: 平装
丛书: 帕斯捷尔纳克作品系列(再版)
ISBN: 9787532756322
内容简介 · · · · · ·
1958年诺贝尔文学奖得主帕斯捷尔纳克长篇代表巨作
继《战争与和平》后,没有一部作品能够像《日瓦戈医生》一样,
概括那个如此广阔和如此具有历史意义的时期。
-
厚厚两卷本《日瓦戈医生》为读者展开的是一幅俄罗斯土地般深厚广袤的时代画卷:出身知识分子家庭的年轻的外科医生日瓦戈,一次大战期间在沙皇军队供职,眼见沙皇的虚弱无能和旧军队的腐败,聪颖的心灵预感到革命力量的日趋成熟,期待革命给国家和人民带来新生,并以积极的行动拥护新的政权。然而国内战争的严酷现实,以及新政权随后的一系列政策实施,使这位诚实、正直的旧知识分子,对于暴力和集权产生了深切的怀疑和忧惧,在被迫而有系统的双重生活中,承受着巨大的压力。小说的另一条重要脉络是日瓦戈与拉拉之间曲折的爱情,尤为世人称道的是他们在避难的瓦雷基诺短暂而闪光的共同生活和诗歌创作,日瓦戈称赞质朴宁静的俄罗斯品质,并向往安静...
1958年诺贝尔文学奖得主帕斯捷尔纳克长篇代表巨作
继《战争与和平》后,没有一部作品能够像《日瓦戈医生》一样,
概括那个如此广阔和如此具有历史意义的时期。
-
厚厚两卷本《日瓦戈医生》为读者展开的是一幅俄罗斯土地般深厚广袤的时代画卷:出身知识分子家庭的年轻的外科医生日瓦戈,一次大战期间在沙皇军队供职,眼见沙皇的虚弱无能和旧军队的腐败,聪颖的心灵预感到革命力量的日趋成熟,期待革命给国家和人民带来新生,并以积极的行动拥护新的政权。然而国内战争的严酷现实,以及新政权随后的一系列政策实施,使这位诚实、正直的旧知识分子,对于暴力和集权产生了深切的怀疑和忧惧,在被迫而有系统的双重生活中,承受着巨大的压力。小说的另一条重要脉络是日瓦戈与拉拉之间曲折的爱情,尤为世人称道的是他们在避难的瓦雷基诺短暂而闪光的共同生活和诗歌创作,日瓦戈称赞质朴宁静的俄罗斯品质,并向往安静地过自己的生活、做有意义的工作;而这样的人生理想,以及他与拉拉艰难优美的爱情,最终不为严酷的现实所容。
译者在译序中写道:“这不是一部等闲的小说,它的浓重的传奇色彩,说起来实属罕见,且不带一丝一毫的虚夸和做作,层层都是沉甸甸的历史真实。”意大利《现代》杂志称:“继《战争与和平》后,还没有一部作品能够像《日瓦戈医生》一样概括一个如此广阔和如此具有历史意义的时期。”。
日瓦戈医生(上、下)的创作者
· · · · · ·
-
鲍里斯·帕斯捷尔纳克 作者 -
白春仁 译者 -
顾亚铃 译者
作者简介 · · · · · ·
鲍·列·帕斯捷尔纳克(1890-1960)
二十世纪俄罗斯文学大家,历经白银时代、十月革命和苏联“解冻”时期,著有长篇小说《日瓦戈医生》、自传体随笔《安全保护证》等;他更是诗歌巨匠,早年即因勇于创新蜚声诗坛,诗歌是其创作中极为重要的一部分。1958年,他以“在现代抒情诗和伟大的俄国小说的传统领域所取得的巨大成就”获得诺贝尔文学奖。代表作还有诗集《生活,我的姐妹》、自传体随笔《安全保护证》等。
目录 · · · · · ·
上卷
第一章 五点钟的直达快车
第二章 另一个世界中的少女
第三章 斯文季茨基家的圣诞舞会
第四章 不可避免的命运
第五章 告别旧世界
第六章 在莫斯科的日子
第七章 旅途
下卷
笫八章 抵达
第九章 瓦雷基诺
第十章 大道
第十一章 绿林战士
第十二章 蜜甜的花楸
第十三章 在雕像楼对面
第十四章 重返瓦雷基诺
第十五章 完结
第十六章 尾声
第十七章 日瓦戈的诗作
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我同你就像最初的两个人,亚当和夏娃,在世界创建的时候没有任何可遮掩的,我们现在在它的末日同样一丝不挂,无家可归。我和你是几千年来在他们和我们之间,在世界上所创造的不可胜数的伟大业绩中最后的怀念,为了悼念这些已经消失的奇迹,我们呼吸,相爱,哭泣,互相依靠,互相贴紧。 (查看原文) —— 引自第389页 -
最大的痛苦在于:我爱你可你不爱我。我极力想找出这种责难的含意,想解释它,证实它,于是到自己身上去找原因,回顾我们整个生活和我对你所了解的一切。可是我找不到缘由,回忆不起做了什么错事招致这样的不幸。你是误解了我,不是善意地看我,你看到的我是歪曲了的,就像照哈哈镜里的面影一样。 可我是爱你的。啊,我多么爱你,你是难以想象的!我爱你身上一切独特的禀性,不论它们是好是坏,爱你身上一切普普通通的特点;它们结合起来便不同寻常,这才是我所珍惜的。我爱你那因为这些内在精神而变得高尚的脸庞,没有这一切也许你并不漂亮。我爱你的天赋和聪慧,它们仿佛完全弥补了你所缺乏的意志力。所有这一切,对我都弥足珍贵,我不知有比你还好的人。 (查看原文) —— 引自第506页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"日瓦戈医生(上、下)"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"日瓦戈医生(上、下)"的人也喜欢 · · · · · ·
日瓦戈医生(上、下)的书评 · · · · · · ( 全部 307 条 )
谁为你我点燃一朵雪夜的烛火?
论坛 · · · · · ·
| 为神马我一直读不下去这本书呢 | 来自🪐🍄🍁☃🌽🚗📱 | 17 回应 | 2024-08-26 17:53:48 |
| 被高估的作品 | 来自阳明门徒 | 2024-06-23 12:48:14 | |
| 这个译本比人民文学的好在哪里 | 来自叫花子打鼓穷欢乐 | 9 回应 | 2023-10-06 23:14:29 |
| 第二次借阅这本书,第二次没看完 | 来自桑乔 | 1 回应 | 2022-05-10 20:08:14 |
| 第二章最后一节 | 来自捱祀 | 2022-03-11 23:50:55 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部68 )
-
Pantheon (1997)8.8分 67人读过
-
人民文学出版社 (2006)8.5分 5911人读过
-
天津人民出版社 (2014)8.2分 1855人读过
-
人民文学出版社 (2016)8.2分 769人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣五星图书【外国文学-现代部】 (爱玛·包法利)
- 2012年1.1~2.29大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- #打造靠谱的启蒙书单# (相风乌)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (zzs)
- 2013年度北大政经哲“文化纵横杯”书评大赛推荐书籍 (北京大学政经哲)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于日瓦戈医生(上、下)的评论:
feed: rss 2.0










15 有用 栗子 2013-02-23 00:30:27
从放假第一天到最后一天,终于读完了。其实我没太明白日瓦戈为何那么爱拉拉。
360 有用 拉维克 2014-02-20 23:42:36
上卷的翻译要比下卷的好。书本身没说的,那种真正称得上能改变一个人的作品。“我们来到世上是为了生活,不是为了为生活做准备”。
581 有用 艾吉奥 2015-06-30 00:14:19
俄罗斯的良心作家犯真多,高尔基,托尔斯泰,陀斯陀耶夫斯基,索尔仁尼琴,帕斯捷尔纳克,契诃夫,果戈里,屠格涅夫,赫尔岑,其实可以用本书里经常使用的一句话来解释因何有如此多的民族知识分子出现:为什么上帝让我遭受如此痛苦的事儿!
14 有用 牧佳织 2012-03-25 00:57:07
豆瓣评分高得吓人...为啥我看得各种吃力各种瞌睡...苏俄这土地实在是不吸引我...
136 有用 虾米 2016-06-20 10:13:09
重读此书,改变了我第一次读它时的印象。一是它对革命的评价并非七分赞美三分褒扬,而是倒了个个儿。《日瓦戈》与同对革命作出毁灭性评价的《静静的顿河》两种不同的命运,是一个值得探讨的问题。二是我觉得小说写得其实并不十分好。除去作品氤氲的印象式的、诗一般的潮气、雾气之外,整个故事及其表达的思想都有许多套路性的陈词滥调,在深度上,可能还不及《顿河》和《生活与命运》。