雪莱诗选的书评 (2)

灿烂的星星可以消失 ——写在江枫先生逝世一周年之际
今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
(展开)

Bright Verses 2:Shelley
这篇书评可能有关键情节透露
The desire of the moth for the star, Of the night for the morrow, The devotion to something afar From the sphere of our sorrow?(To——) 这是灯蛾对星光的向往, 黑夜对黎明的渴望; 我们的星球充满了忧愁, 这是对无忧的追求。(江枫译) 雪莱诗选:英汉对照/(英... (展开)