豆瓣图书标签: 翻譯

综合排序  /  按出版日期排序  /  按评价排序
  • 余光中谈翻译

    余光中 / 中国对外翻译出版公司 / 2002-1 / 12.00元
    9.2 (724人评价)

    书中选收余光中译论散文二十余篇,既谈翻译,也谈现代中文。作者认为:翻译须用纯净的中文。以散文形式写译论,熔知性和感性于一炉。见解精辟独到,文笔优美清丽,各篇...

  • 翻译的基本知识

    钱歌川 / 北京联合出版公司 / 2015-6-1 / 26.00元
    8.8 (157人评价)

    流行华语世界四十载的翻译知识入门书 民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华 长踞亚马逊翻译类图书排行榜第1名 【编辑推荐】 作者钱歌川有丰富的翻译教学和亲手翻译...

  • 翻译的技巧

    钱歌川 / 世界图书出版公司 / 2011-8 / 56.00元
    8.9 (434人评价)

    本书为钱歌川先生最经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢...

  • 翻译研究

    思果 / 中国对外翻译出版公司 / 2001-1 / 14.20元
    9.0 (516人评价)

    这本书要告诉读者在翻译实践中哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙,也指明了安全的道路。贯穿全书的思想是,译文要像中文。诗人、散文家余光中先生为文介绍:此书是最...

  • 圖解魔法知識

    羽仁禮 / 王書銘 / 奇幻基地 / 2009年07月02日 / NTD300元
    (少于10人评价)

    邪惡的黑魔法、點石成金的鍊金術、複雜神祕的陰陽五行、充滿趣味的西洋占卜…… 自古代流傳至中世紀,令人著迷的魔法的概念、人物、團體、道具,以圖解方式解說,再困...

  • 翻译论集

    罗新璋编 / 商务印书馆 / 1984 / 4.65
    9.3 (37人评价)
  • 域外小说集

    鲁迅、周作人 / 新星出版社 / 2006-1 / 16.80元
    8.6 (145人评价)

    一九零六年夏秋之际,周作人随鲁迅赴日本;一九二三年七月,二人失和。其间在中国现代思想史和文学史上,他们更多呈现为一个整体,所谓“周氏兄弟”是也。 《...

  • 翻译与现代中国

    赵稀方 / 复旦大学出版社 / 2018-8 / 60.00元
    (少于10人评价)

    本书以文化研究的方法,研究晚清以来的中国翻译文学史。内容涉及传教士的翻译,晚清文学和思想的演变、五四时期现代翻译的形成、1949年前后翻译的转折、新时期以后...

  • 不再迷路 : 人為什麼上得了月球,卻經常在大賣場裡找不到路——如何重拾你的方向

    Colin Ellard / 胡瑋珊 / 大塊文化 / 2009年12月25日 / NT$280
    (少于10人评价)

    為什麼麋鹿從不迷路 我們住在一個街道上滿是標誌和箭頭的世界。只要點一下電腦滑鼠,便能找到地球上幾乎任何地點的確實方位,而且掌上型衛星定位系統更讓我們可以精準...

  • 我的灵都 : 一位奥地利学者的北京随笔

    [奥] 雷立柏 / 新星出版社 / 2017-5 / 42.00元
    7.4 (104人评价)

    本书是奥地利学者、古典语文学家雷立柏的破执之作。雷立柏扎根北京二十余载,在这本书中,他以“世界公民”与“文化桥梁”的视角,将自己对北京深沉的感情倾注于文字,...

  • 我的大英百科狂想曲

    賈各布斯(A. J. Jacobs) / 黃芳田 / 遠流出版事業股份有限公司 / 2006 / 新台幣450元
    7.9 (44人评价)

    三萬三千頁 四千四百萬字 一百億年的歷史 一個沉浸於其中無法自拔的男人 閱讀,讓人愉悅,讓人提昇競爭力,讓人坐擁知識之城。那麼,如果你想達到「閱讀」的極致之...

  • 《理想国》汉译辨正

    王扬 / 华东师范大学出版社 / 2014-3 / 58
    9.1 (22人评价)

    王扬博士的《理想国》汉译是中国第一部按照西方古典学传统自希腊文以及相关各种语言版本全文翻译的《理想国》的本子,在学界引起高度关注。《<理想国>汉译辨正》可视...

  • 97岁的好奇心女孩

    笹本恒子 / 陈惠莉 / 大田出版有限公司 / 2013-5-1 / 82.00
    8.1 (47人评价)

    「不管你几岁, 如果老想著,我都这个年纪了…… 那就完蛋了!」 26岁,成為日本第一位女性报导摄影师! 71岁,再度出发! 97岁,想做的事情,还有一大堆…...

  • 青蛙樂園

    百田尚樹 / 陳瑩垂 / 尖端 / 2018-1-5 / NT$320
    5.3 (12人评价)

    某一天,寧靜的雨蛙國度突然遭到凶殘的達摩蛙占領。為了全族存亡,年輕的雨蛙蘇格拉底不顧長老反對,帶領六十隻同伴離鄉背井尋找能夠和平生活的地方。牠們踏遍荒野、河...

  • 重写翻译史

    孔慧怡 / 香港中文大學翻譯研究中心 / 2005-12 / 54.24元
    9.4 (24人评价)

    本书为作者十五年来根据第一手材料研究中国翻译史的心血结晶,也是她告别译学界的最后一部作品,无论在材料、方法、理解及宏观史学各方面,都与中国翻译学现有的作品明...

  • 翻譯偵探事務所 : 偽譯解密!台灣戒嚴時期翻譯怪象大公開

    賴慈芸 / 蔚藍文化 / 2017-1-5 / NTD420
    8.0 (21人评价)

    台灣受到二次大戰後政治因素與戒嚴時期的影響,「投匪」或「陷匪」的譯者之作不能在光天化日下出現,加上語言與文化政策造成的青黃不接,有能力從事中文翻譯的人才不多...

  • 译边草

    周克希 / 华东师范大学出版社 / 2012-11 / 28.00元
    8.8 (235人评价)

    本书分“译余偶拾”、“译书古事”、“走近普鲁斯特”三部分,是著名法国文学翻译家周克希先生记录其翻译生涯种种感受、体验、了悟、探讨的随笔集。其中“翻译要靠感觉...

  • 翻译的艺术

    许渊冲 / 五洲传播出版社 / 2006-1 / 35.00元
    8.1 (123人评价)

    本书从台北初版的《文学翻译谈》中增选几篇文章,第一篇是是作者在河南大学的讲稿《翻译的哲学》,讲稿中提到文学翻译的本体是“美”,方法是“化”,目的是“三之”(...

  • 好心的大人

    桐野夏生 / 王華懋 / 麥田 / 2015-3-3 / NT$340
    6.8 (52人评价)

    我十五歲,在東京街頭流浪,不相信世界上有好心的大人。 黑暗才是最公平的,我要離開虛偽的陽光,到地底做一個闇人。 大人有三種:好心的大人、壞心的大人、不好也不...

  • 贺昌群译著五种

    贺昌群 / 贺昌群 / 国家图书馆出版社 / 北京图书馆出版社 / 360.00元
    (少于10人评价)

    本书收入贺昌群先生的译著五种——《丹麦一瞥》、《荷兰一瞥》、《新波斯》、《西域之佛教》、《中国语言学研究》。

<前页 1 2 后页>

相关的标签  · · · · · ·



> 浏览全部图书标签