内容简介 · · · · · ·
《茶花女》是小仲马的一部脍炙人口的代表作。作品通过一个妓女的爱情悲剧,对法国贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。女主人公马格丽特原是以一个出身贫苦,美丽聪颖的农村姑娘,不幸在巴黎论为娼妓。由于她特别喜欢茶花,人们都称她茶花女,他早已厌恶了卖笑的可恶境遇,渴望过真正的爱情生活,在她生病期间,她认识了一个真挚爱她的中产阶级青年阿尔芒,并决心和她结成终生伴侣,但阿尔芒的父亲坚决反对他们的结合,硬逼马格丽特离开阿尔芒,马格丽特为了不玷辱阿尔芒家的门槛,只好再去忍辱卖笑,结果在爱情和疾病的双重折磨下悲惨地死去。这部作品充满了抒情和悲剧的气氛,有感人之深的艺术力量。
小仲马并没有对资本主义的丑恶现象作出深刻的揭露,《茶花女》也并不是以批判深刻见长,但是这部作品是从生活中来,又经过了作者的提炼,它比生活来得更高,或者说是被作者诗化了。在小仲马的笔下,男女主角都有...
《茶花女》是小仲马的一部脍炙人口的代表作。作品通过一个妓女的爱情悲剧,对法国贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。女主人公马格丽特原是以一个出身贫苦,美丽聪颖的农村姑娘,不幸在巴黎论为娼妓。由于她特别喜欢茶花,人们都称她茶花女,他早已厌恶了卖笑的可恶境遇,渴望过真正的爱情生活,在她生病期间,她认识了一个真挚爱她的中产阶级青年阿尔芒,并决心和她结成终生伴侣,但阿尔芒的父亲坚决反对他们的结合,硬逼马格丽特离开阿尔芒,马格丽特为了不玷辱阿尔芒家的门槛,只好再去忍辱卖笑,结果在爱情和疾病的双重折磨下悲惨地死去。这部作品充满了抒情和悲剧的气氛,有感人之深的艺术力量。
小仲马并没有对资本主义的丑恶现象作出深刻的揭露,《茶花女》也并不是以批判深刻见长,但是这部作品是从生活中来,又经过了作者的提炼,它比生活来得更高,或者说是被作者诗化了。在小仲马的笔下,男女主角都有着真挚的爱情。一个敢于牺牲自己而又处处为情人着想,另一个则一见钟情,强烈的嫉妒心也是他的爱情的深切体现,他的爱情到了无以复加的地步但相比较而言,马格丽特是更为丰满的一个形象,作者深入其人物的内心,深刻地表现出人物的无私的优秀优质品质。
茶花女 Lady of the Camellias 英汉对译的创作者
· · · · · ·
-
小仲马 作者
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
法国作家阿里封斯卡尔在一本名为《烟雾》的小说里说:一天晚上有一个男人尾随着一个非常俊俏的女人,她体态优美,容貌艳丽,使她一见倾心。为了吻上这个女人的手,他觉得就有了从事一切的力量,战胜一切的意志,克服一切的勇气。这个女人怕她的衣服沾上了泥,撩了一下裙子,露出了一段迷人的小腿,他都几乎不敢望一望。正当他梦想着怎样才能得到这个女人的时候,她却在一个街角留住了他,问他是不是上楼到她家里去。他回头就走,垂头伤气地回到了家里。 我记起了这段描述,本来我很想为这个女人受苦,我担心她过快地接受我,怕她过于匆忙地爱上我,我宁愿经过长期等待,历尽艰辛以后才得到这种爱情。我们这些男人就是这种脾气,如果能使我们头脑里的想象赋有一点诗意,灵魂里的幻想高于肉欲,那就会感到无比地幸福。 总之,如果有人对我说,“今天晚上你可以得到这个女人,但是明天你就会被人杀死。”我会接受的。如果有人对我说:“花上十个路易,你就可以做她的情夫。”我会拒绝的,而且会痛哭一场,就象一个孩子在醒来时发现梦里梦见的宫殿城堡化为乌有一样。 (查看原文) —— 引自章节:如果能使我们头脑里的想象赋有一点诗意,灵魂里的幻想高于肉欲, -
对您来说是忘却一个几乎是无关紧要的名字,对我来说是忘却一个无法实现的美梦 (查看原文) —— 引自章节:第14节
> 全部原文摘录
茶花女 Lady of the Camellias 英汉对译的书评 · · · · · · ( 全部 1356 条 )
![](https://img1.doubanio.com/icon/user_normal.jpg)
La Dame Aux Camelias--红与白的茶花香
这篇书评可能有关键情节透露
获取一颗没有被人进攻的经验的心,也就像夺取一座没有守卫的城池一样--《茶花女》 这句话让我重新又读起了茶花女,这被重拾的篇章使我发现那少年时代的思维是不足以面对一位私生子全部的悲伤,对爱情的渴望,以及对现实的无奈的。大幅的引文是卑劣的,可是有时却又不得不做... (展开)![](https://img9.doubanio.com/icon/u38481249-105.jpg)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部109 )
-
外国文学出版社 (1997)8.3分 248159人读过
-
Gallimard (1975)8.4分 76人读过
-
上海译文出版社 (2010)8.6分 60433人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.4分 24615人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- Literature (shs)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有3人想读,手里有一本闲着?
订阅关于茶花女 Lady of the Camellias 英汉对译的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 王月棠 2017-12-24 20:29:55
2017.12.24 小说可以总结成一句话,“一个妓女爱上了一个人,为了他的幸福而离开他,最后孤独病死”,但是读的过程中,真的能体会到茶花女的心痛啊!
0 有用 Xiran 2020-07-27 13:35:46
读的是中文版。
0 有用 艾尔法的拓扑学 2021-01-15 09:40:37
这个提供的封面很迷啊
0 有用 Fannietasy09 2021-06-22 22:31:43
[97]4.25🌟。风月场中有真心 小仲马子继父业,笔触浪漫瑰丽。 玛格丽特的故事和很多故事其背后都潜藏着时代的一个逻辑,女性命运多舛往往连接着女性地位低下这一现实。我觉得比他爸的《基督山伯爵》好看。
0 有用 shs 2018-02-19 18:15:43
我看完无比感动,女主为爱情所做的选择值得让人为之流泪。
0 有用 养只小羊 2022-08-19 07:02:26
这样看来 我同玛格丽特决裂 丝毫没有改变她的习惯
0 有用 Fannietasy09 2021-06-22 22:31:43
[97]4.25🌟。风月场中有真心 小仲马子继父业,笔触浪漫瑰丽。 玛格丽特的故事和很多故事其背后都潜藏着时代的一个逻辑,女性命运多舛往往连接着女性地位低下这一现实。我觉得比他爸的《基督山伯爵》好看。
0 有用 艾尔法的拓扑学 2021-01-15 09:40:37
这个提供的封面很迷啊
0 有用 Xiran 2020-07-27 13:35:46
读的是中文版。
0 有用 Tajuana 2019-07-24 22:21:50
有点悲伤