作者:
[法]加斯东•巴什拉
出版社: 世界图书出版公司
原作名: The poetics of space
译者: 龚卓军 / 王静慧
出版年: 2017-1-1
页数: 290
定价: 48.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787519207724
出版社: 世界图书出版公司
原作名: The poetics of space
译者: 龚卓军 / 王静慧
出版年: 2017-1-1
页数: 290
定价: 48.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787519207724
内容简介 · · · · · ·
在《空间诗学》这本书中,巴什拉认为空间并非填充物体的容器,而是人类意识的居所。他说:“在家屋和宇宙之间,这种动态的对峙当中,我们已经远离了任何单纯的几何学形式的参考架构。被我们所体验到的家屋,并不是一个迟钝的盒子,被居住过的空间实已超越了几何学的空间。”因此我们所要关心 的不是住屋形式或舒适与否的分析。易言之,建筑学就是栖居的诗学。书中最精彩之处,莫过于对于亲密空间的描绘与想象。他指出家是人在世界的角落,庇护白日梦,也保护做梦者。家的意象反映了亲密、孤独、热情的意象。我们在家屋之中,家屋也在我们之内。我们诗意地建构家屋,家屋也灵性地建构我们。
空间诗学的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
加斯东•巴什拉(Bachelard,Gaston)(1884~1962),法国著名科学哲学家、新认识论奠基人、诗人、艺术理论家、批评家。早年曾攻读自然科学,1927年获文学博士学位,曾任巴黎大学(索邦)哲学教授。1961年获法兰西文学国家大奖。主要著作有《新科学精神》《梦想的诗学》《空间诗学》等。
目录 · · · · · ·
导论
第一章 家屋•从地窖到阁楼•茅屋的意义
第二章 家屋和天地
第三章 抽屉•箱子与衣橱
第四章 巢
第五章 外壳
第六章 角落
第七章 微型
第八章 私密的浩瀚感
第九章 内与外的辩证
第十章 圆的现象学
· · · · · · (收起)
第一章 家屋•从地窖到阁楼•茅屋的意义
第二章 家屋和天地
第三章 抽屉•箱子与衣橱
第四章 巢
第五章 外壳
第六章 角落
第七章 微型
第八章 私密的浩瀚感
第九章 内与外的辩证
第十章 圆的现象学
· · · · · · (收起)
喜欢读"空间诗学"的人也喜欢 · · · · · ·
空间诗学的书评 · · · · · · ( 全部 45 条 )
> 更多书评 45篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
上海译文出版社 (2013)8.7分 2255人读过
-
Beacon Press (1994)9.0分 217人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.9分 1311人读过
-
張老師文化事業股份有限公司 (2003年07月29日)8.9分 123人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ㄨ文学理论ㄨ (皮特4)
- 世图北京新书速递 (世界图书出版公司北京公司)
- 37°暖书单(一) (37°暖)
- 【世图心理口碑榜】豆瓣评分8分以上 (牙齿晒太阳)
- 我偶然看到2 (明生)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于空间诗学的评论:
feed: rss 2.0
9 有用 愚月 2017-01-27 00:59:46
与大陆译本(2013)对读。总体而言还是台译略胜一筹,译笔可谓流畅、典雅,很多在大陆版读不懂的别扭拗口长句,都能通过此版读通。但仍可见误译之处,也存在校对不精之处,好在是个别标点。另,两位译者关于“箱子/盒子”译法不统一。
0 有用 等待野蛮人 2019-11-27 22:11:38
散文一样的语言,空间诗学是家屋的心理学分析,将家屋与个体联结成结构,在家屋的空间结构中发掘个体的历史,存有,诗意,幻想。
0 有用 璐璐的阳台🌰 2023-10-15 15:31:20 云南
真正的现象学。台版翻译比大陆的好。
7 有用 黑伞 2019-08-09 15:08:54
将空间与诗歌意象结合在一起,试图用原型分析的方式探寻人类意识的诗意的起源。与文学特别亲近,传承了从胡塞尔到海德格尔的现象学这一支脉,但比这两个更具有感受力,当然后期海德格尔也很有感受力了。
0 有用 - 2023-11-10 22:26:20 上海
不喜欢,低于期待
0 有用 健康学习30年 2024-04-14 13:43:11 福建
有点痛苦居然还要再细读 说实话除了前两章没发掘出有用的
0 有用 狂疯暴雨 2024-03-28 20:18:40 北京
读的有点难受,尽量读。// 通过梦,通过诗歌,通过对他们的分析,意象的摘取,讨论心理层面上的,现象层面上的,私密感、浩瀚感。文字过于浪漫发散。但最大的阅读和理解障碍还是缘于,基于一种我陌生的意象(家屋)描述。纯粹的文字浪漫反而变成了提取意义的阻碍。
0 有用 Kukki 2024-03-15 21:22:09 北京
现象学与精神分析学结合下形成的诗学批评,其实也可以看做西方现代诗歌批评,主要依托文本是里尔克、波德莱尔、帕斯捷尔纳克等人的诗作。围绕“家宅是心灵栖居之所”的主题,谈论了家屋、抽屉、巢、外壳等一系列意象,以及小大、内外之辨、圆的现象学,与原型批评有相似之处,但更偏重哲思性,巴什拉关注的并非意象的固定意涵,而是其背后关联的人类的深广意识——或曰“浩瀚感”,及其所栖居的“场所”,整体还是统摄在巴氏的“梦... 现象学与精神分析学结合下形成的诗学批评,其实也可以看做西方现代诗歌批评,主要依托文本是里尔克、波德莱尔、帕斯捷尔纳克等人的诗作。围绕“家宅是心灵栖居之所”的主题,谈论了家屋、抽屉、巢、外壳等一系列意象,以及小大、内外之辨、圆的现象学,与原型批评有相似之处,但更偏重哲思性,巴什拉关注的并非意象的固定意涵,而是其背后关联的人类的深广意识——或曰“浩瀚感”,及其所栖居的“场所”,整体还是统摄在巴氏的“梦想诗学”之下。出乎意料的是,对我启发最大的,并非享誉盛名的家宅部分,而是关于“壳”隐匿与现身的辩证,浩瀚感与内外辩证,特别是“浩瀚感”,让我真切感受到巴氏梦想诗学所导向的存有扩张状态与抵达无限空间。作者文笔本身也充满诗意,阅读过程相当享受,当然咀嚼过程也就相对漫长了(ddl人叹气)。 (展开)
0 有用 小宝 2024-02-11 12:52:54 湖南
什么劳什子版本,翻译得这么麻缠,自创好多词汇,读懂全靠联想。对比了下上海译文版,感觉眼睛都被擦亮了。换版本了,气死!
0 有用 有方騅馬 2023-12-14 21:02:14 浙江
假装读过