作者:
[美] 理查德 ·克鲁格
出版社: 东方出版社
副标题: 美国曾格案始末
原作名: Indelible Ink: The Trials of John Peter Zenger and the Birth of America’s Free Press
译者: 杨靖 / 殷红伶
出版年: 2018-11
定价: 68
装帧: 精装
ISBN: 9787520703796
出版社: 东方出版社
副标题: 美国曾格案始末
原作名: Indelible Ink: The Trials of John Peter Zenger and the Birth of America’s Free Press
译者: 杨靖 / 殷红伶
出版年: 2018-11
定价: 68
装帧: 精装
ISBN: 9787520703796
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 好奇心日报的推荐书单2019 (Dao里个Dao)
- (2)宪法与与行政法学(博士生阅读书目) (林樾同学)
- 法学 (叙拉古之惑)
- 怎能读尽天下书 (疏狂老鬼)
- 文化漫笔 (森森)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有530人想读,手里有一本闲着?
订阅关于永不消逝的墨迹的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 阿七 2019-04-16 20:35:12
许多历史及纪实类作者动笔前应当先去海边坐上三天三夜,让海水把脑袋瓜子里面那些过剩的情绪私货都拍出去。敬请诸君多一些讲述,少一些表达。好好地一本书非得萃取着看,真的很累。
0 有用 噗桑的柚子 2024-05-19 17:33:10 北京
读的我非常痛苦啊 前200页的东西 感觉可以压缩很多 有的地方 对其他学者观点的辨析 还挺有意思 新传er可看 但怎么说呢 我觉得不用 看那么细啊。。。 历史的环环相扣 让所有看似的偶然 都走向了必然
0 有用 lalalaticia 2019-05-15 23:48:33
“始末”两个字是重点,大概可以当做一部殖民地争权史来看
11 有用 malingcat 2019-01-05 19:50:01
豆瓣上有72人想读,比我预想的多。曾格案是美国新闻史上的重要案例,经常被援引,也经常被误读。本书对于案件本身的梳理和论述较为平平,但是对于牵涉其中的众多人物,有刻画群像之功。七成篇幅用来展示新泽西,纽约,宾夕法尼亚,马里兰等殖民地的不同统治模式,还有内部错综的社会关系和政治斗争。人物活跃在其中,方显其复杂性。曾格不过是个财产40英镑的小人物,政治斗争中的一个棋子。历史的吊诡之处在于,后世记住了他,... 豆瓣上有72人想读,比我预想的多。曾格案是美国新闻史上的重要案例,经常被援引,也经常被误读。本书对于案件本身的梳理和论述较为平平,但是对于牵涉其中的众多人物,有刻画群像之功。七成篇幅用来展示新泽西,纽约,宾夕法尼亚,马里兰等殖民地的不同统治模式,还有内部错综的社会关系和政治斗争。人物活跃在其中,方显其复杂性。曾格不过是个财产40英镑的小人物,政治斗争中的一个棋子。历史的吊诡之处在于,后世记住了他,而他背后的亚历山大和莫里斯等“主谋”,则被淡忘了。翻译有些小瑕疵,但是一想到两位译者是为极少数读者费了这番功夫,还是心存感激。 (展开)
1 有用 暴暴bobo 2022-11-20 23:36:48 北京
美国著名的曾格案,但其实曾格只是一颗棋子,背后各方利益的争斗才是重头戏,这本结构和翻译不如之前看的《批判官员的尺度》。
0 有用 噗桑的柚子 2024-05-19 17:33:10 北京
读的我非常痛苦啊 前200页的东西 感觉可以压缩很多 有的地方 对其他学者观点的辨析 还挺有意思 新传er可看 但怎么说呢 我觉得不用 看那么细啊。。。 历史的环环相扣 让所有看似的偶然 都走向了必然
1 有用 暴暴bobo 2022-11-20 23:36:48 北京
美国著名的曾格案,但其实曾格只是一颗棋子,背后各方利益的争斗才是重头戏,这本结构和翻译不如之前看的《批判官员的尺度》。
0 有用 amos_li 2022-01-11 00:05:54
购于彼岸书店。 节奏非常拖沓,前30%与主题无关,中间30%完全可以压缩成一篇文章
0 有用 Simon_ming 2020-09-28 23:36:01
体量实在太大,改名北美甄嬛传不为过。还好分到的任务是做人物关系不然根本不知道谁是谁。电视图像的优势体现出来了。 曾格的支持者们“实际上是一个寻求直接政治利益的颇为狭隘的政派,而非寻求长期的政府或司法改革”。看到这句话直接让在课上昏昏欲睡的我开始高潮,前300页的权力斗争都没这句话精彩。 不过再考曾格案我还是答不出。哈哈。
0 有用 小绵羊花花 2019-11-05 13:12:08
曾经与作者关注同一话题,其英文版刊于2016年9月,中文版付梓于2018年11月。我在2015年完成文稿,发表于2017年《人文国际》第10期,看来我们几乎在同一时期关注同一议题,好想和作者聊聊~~~☺️☺️☺️