作者:
[西班牙] 阿尔贝托·门德斯
出版社: 百花文艺出版社
出品方: 新经典文化
原作名: Los girasoles ciegos
译者: 林叶青
出版年: 2017-5
页数: 201
定价: 39.50元
装帧: 精装
ISBN: 9787530672457
出版社: 百花文艺出版社
出品方: 新经典文化
原作名: Los girasoles ciegos
译者: 林叶青
出版年: 2017-5
页数: 201
定价: 39.50元
装帧: 精装
ISBN: 9787530672457
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 西班牙小说在中国(2000— ) (薇薇)
- 读书即生活 BOOK TEAM (裁缝点灯)
- 购物车 (cruyff)
- 购书单【1】 (波豆豆)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1974人想读,手里有一本闲着?
订阅关于盲目的向日葵的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 木兮 2017-10-31 13:04:01
从另一个视角看历史的痕迹,有时候无声的自白比大张旗鼓的宣说更有说服力。今年读到最好的书,没有之一。
1 有用 蓟 2017-09-09 11:43:05
有两个篇幅很精彩,感情充沛叙事丰富。翻译说好不好,有些地方翻译腔十分浓重,但倒也突现了原作的力量………但是这本书的编辑太不负责任,看内容描述还以为是什么战后的悬疑爱情故事呢。这错误引导太严重了吧…
3 有用 009 2017-06-05 17:24:21
被书中的故事深深打动了,尤其日记体的那部分,将一个父亲对儿子的无尽的爱,缓缓道来,让人好心酸,也好震撼。
1 有用 大熊是个熊 2017-07-17 23:39:37
這文筆太太太細膩了.超級感動.然後最後眼淚落了下来T_T
3 有用 ⍨ 2018-02-01 22:58:39
翻译太棒了,迷人的西语旋律全部变成了汉字,作者风格完全保留。小故事之间有恍若隔世的缘分。