豆瓣
扫码直接下载
读过 爱这个世界
我幸福得有些迷离,殊不知,原来我在世间寻找的光亮都集于你一身;它使你容光焕发,并为我照亮道路。或许那根本就是你自身的光亮,让我获得了无比的温暖,帮助我把世界上一切美好的东西照亮。面对幸福,我不想,也不需要把二者的区别告诉你,因为两者心心相印,亲密地交织成一个美丽的螺旋,一同向上旋转。 我亲爱的,你知道吗?我是一个固执的测深锤,无时不在把你的深度测量;我是一个沉重的锚,随时准备抛向你安全的锚地;我是一个大地的开钻者,勇敢地把你所有生命的源泉挖掘;我是一个辛勤的拉犁,会不停地翻种你广袤的土地,直至你所有生命的元气复苏。 亲爱的汉娜,你也想我吗?就像我思恋我的大海、我的港湾、我的源泉和我的大地一样。 吻你,我的妻子,紧紧地抱着我,我在吻你的全身:你的双臂,你的腿,你的嘴,你的胸,你的膝。引自 第一部分 1936年8月—1938年10月人在生命的流动中会变得经验丰富,所以,为了生命,人们必须获取知识。引自 第一部分 1936年8月—1938年10月(伦勃朗作品)当她美丽的身体被利用后,我们看到的是一张软弱的面孔和非永恒的标记。然而,恰恰因为这缺憾,才使那张面孔更具人性,才更有警醒人世的功效。因为就在此时,人们在上帝和魔鬼的双重威逼下大彻大悟,终于认清不该继续做他们的玩具,不再相信一切皆命中注定,不再对他们俯首帖耳,而任其轮流主宰和吞噬。如果人的认识提高到如此境界,人才会摆脱盲目的状态,才会真切地获得一切幸福或不幸的生命体验。引自 第一部分 1936年8月—1938年10月自我才是根本怀疑和对所有价值极端疑惑的中心内容,它与绝望没有什么关系,尽管它们有些相似。一个绝望的人从来不怀疑自己,这个毫无意义的世界对他来说,仅仅有悖于他本人所坚守和信赖的感觉。忧郁是一个比绝望更加过分的东西,是疯狂的另一种表现形式,它同样也在信守着自以为是的感觉,并以此衡量一切。任何一个极端怀疑的人都会对此倍加防范。 任何一个置身于空虚的人,不但热衷于虚无主义的形式,而且更信任精神所提供的可能;任何一个想找到存在,因而参与其中的人,便不会有兴趣向这个惊人的世界散布自己正进行充满才智的、柏拉图式忧郁的空虚的表现。假如虚无中的自我能够既无把握,也不准确地从现实中找到可能,那么,从那些贫瘠的成果中就会看到,人们在敢于提出打算之前,都做出了哪些尝试。引自 第四部分 1945年8月—1948年8月虚无主义者会不断做梦、而不会去拼命,他们一直围绕着空虚在做梦,因为梦境会变得越发美好、离奇。在这个过程中,一切都失去了价值,只有自我价值至高无上。要是人们相信虚无,便什么都可以祈求。所有的神话均为人的梦幻,抑或表达愿望,抑或显示恐惧。在自我神话和虚无神话中,人被带到原始形式,展现自己完全的“偶像观”。表达愿望和显示恐惧的梦幻掩盖了意志的内容。在半睡状态中,否定的自的是将个人的意志从神话的探讨中溶解掉。我手上有几粒种子,人们还看不出,它们究竟呈金黄色,还是肮脏的污物,于是我会使劲打磨。我们已经描绘出了无数个现实中的上帝,目的是将其想象为虚无,从而无须用眼睛去观察他,也就是说,不必与他的真实可能性相冲突。引自 第四部分 1945年8月—1948年8月如果一个人对生命的必然性产生怀疑,那么,个人的力量再强大也无法使你驾驭生命。引自 第四部分 1945年8月—1948年8月但政治上的事往往是这样的:如果我想挑明全世界的的事实,而又是那么的心平气和,那我就不是一把利剑,而是一块纸招牌。引自 第四部分 1945年8月—1948年8月在雅斯贝尔斯的讲话中似乎很少有气愤,只有些悲伤。他的诚实和正直的确很美丽,但却陷入了精神的泥潭。智慧也许能够澄清一切,可是,他已经无法看到这一点,因为他已沉迷于神话不能自拔。这就是德国人和德国集体被神化了的谎言本质。这种“历史性”总是极力展现一个人是什么,一个民族是什么,它不会使大进入政治,而政治却希望看到一个人、一个民族该怎样思考,怎样行动。引自 第四部分 1945年8月—1948年8月你怎么会像一个怕羞的小姑娘,担心你爱情的奔放会给我造成“负担”呢?你知道,正是这奔放的爱情让我摆脱了沉重的负担。我渴望这种激情,永远也不会满足。如果没有你热情的释放,激情奔放的我更会感到难为情。我希望你能把你的全部毫无保留地展现给我;我愿你打开感情的闸门,任爱情的潮水宣泄,让我淹没其中,一直漂流到远方。放开吧,女人的恐惧!你是我的女人啊!我也一样爱着你,不也在向你传达喃喃的爱语吗?每当收到你的来信,我都被那缠绵细语所感动,一遍遍地反复诵读。汉娜,我们不必拘谨,这是我们伟大的爱情。来吧,投入你全部的精力。引自 第一部分 1936年8月—1938年10月读这段的时候,忘了何时学会隐藏情感的自己也被这般真挚的表白治愈了
读这段的时候,忘了何时学会隐藏情感的自己也被这般真挚的表白治愈了
> tiaah的所有笔记(311篇)
表示其中内容是对原文的摘抄