豆瓣
扫码直接下载
在读 我的一生
当身处困境时,我常常欺骗无赖与蠢材,并且毫无良心上的愧疚。每当我欺骗女人时,这种被欺骗肯定是相互的。是否被骗并不重要,因为爱情一旦成为游戏,游戏的双方通常都会遭到愚弄。 亲爱的读者,只要您审查这篇序言的精髓,您就会轻而易举地猜出其意旨。我之所以写这篇自序,是因为希望您在读这本回忆录之前就对我有所了解。我想让他人来评价我品行的优劣。我渴求读者的友谊、读者对我的尊重和感激之情。如果我的回忆录能给您以教益和愉悦,那么您肯定会感谢我。如果您公正地对待我并且发现我功大于过,那么您就会尊重我。在坦率而信任的气氛中,我卸下了伪装,暴露出原形,任凭世人评判。如果您被我的坦诚所感动,那么我们肯定会成为朋友。引自第5页 后来,当我准备睡下时,我在睡帽下面发现了下面这封信:“您要么跟我一起去参加舞会,要么就会看一场让您掉眼泪的好戏。” 我马上写了下面的回信:“我不会去参加舞会的,因为我已经下定决心,再不单独跟您在一起了。至于您威胁我的那出悲剧,我想,您的想像力太丰富了,您的断言是无法实现的。此外,我还要请求您,请体凉我的心,因为我爱您,就如同您是我的姐姐。我已经原谅了您,忘记了一切。附上一信,您一定会因此信重归您处而高兴的。您看,您的胆子多大呀,就把它随随便便放在您的房间里。我交还此信,足以证明我对您的友情。”引自第12页 我的朋友是一些浮浪子弟、赌徒、酒鬼是专门勾引良家少女的骗子和生意人,他们教会我认识这个世界。我知道了这世界的一些真实面目,那是我以前闻所未闻的。这些饱经世故的人盯上了我,跟我攀谈,他们很快就看出我毫无处世经验,便利用这一点引诱我进人五花八门的陷阱。他们教我赌博,把我的钱赢得精光之后,就让我拿名誉担保写下欠条来赌。结果是:我不得不做出一些荒唐的事,因为我必须偿还用名誉欠下的债。我受到了几次惩罚,但是从中得到的教训对我却是有益的。此后,我对任何向我说好话的人都心存疑忌。引自第18页 我早就爱上了她。安吉拉是个品行端正的姑娘,她也愿意接受我的爱情,但她要求我放弃在教会里的职位,并且跟她结婚。这我可拿不定主意,因此便躲到帕多瓦去参加我的第三次考试。引自第21页 有人向我问起她,我便以肯定的腔调说,她虽然漂亮,但只能取悦那些味觉已迟钝的所谓美食家们,因为她既没有天生丽质,也没有上流社会的才智,所有有教养的男人所爱的女人的特性,她一条也不具备。引自第22页 沉默了一刻,这可爱的孩子悲伤地对我说:“您所说的一切足以证明您非常爱我。只是我不明白,您为什么因此而这样不安。您赐给了我无尽的快乐。难道因为您的爱使您害怕,就可以把我从您的生活中赶出去吗?如果您恨我,您又会怎么样?就因为我让您喜欢,我就该受到惩罚吗?不过,如果我勾起了您的爱是一种罪过,那么我向您保证,我从没有过引诱您的打算。您为什么要这样惩罚我呢?至于您今天早晨看见我这么兴高采烈地来找您,原因很简单,因为我一整夜都在做梦。这倒并没打扰我的睡眠,我只醒了大约五六次,想证实这到底是梦境还是真实。因为我梦见的是您,当发现的确没有在您身边,我就快快人睡,好梦见每次梦见的情景。难道我今天早晨的好心情是没有理由的吗?无论您命令我做什么,我都会照办,只有一样,我不能停止爱您。我做不到。您还是另寻出路吧,因为您的建议使我伤心。您好好想想吧。找一个不那么残酷的办法也是可能的。我相信您。”引自第26页 她又轻声说:“如果你的幸福是系在我身上的,我会把我的一切都交给你。无论你要我做什么,我都不会拒绝。”引自第26页 我在担忧和欣喜之间彷徨,仿佛置身于深渊的边缘。但我并没有坠入深谷,而是跟露茜一起度过了在帕西埃诺的十一个夜晚。她趁母亲熟睡时来找我,在我的怀抱里享受醉人的时刻。我火热的情感丝毫没有减弱,而是为自己能克制情欲而越发炽烈。即使这妩媚动人的姑娘已经达到了最高潮,我也没有逾越最后的防线。我就这样离开了帕西埃诺,没有被诱惑完全战胜。 离别时分,我答应露茜第二年春天就回来。然而,我刚刚回到威尼斯,就把她忘记了,重新追求起安吉拉来。我希望跟她的交往至少能达到和露茜一样的程度。引自第27页
表示其中内容是对原文的摘抄