第十一章 巴尔米拉人的宗教
阿拉米的神、美索不达米亚的神、阿拉伯的神,甚至波斯和埃及的神……都来到了巴尔米拉,巴尔米拉的神借鉴了所有其他的神。巴尔米拉人并不在意他们自古以来的神出身何处。一个古老的原住民家族的后代就供奉了埃及的伊西斯。但是,只有一个例外:巴尔米拉没有引进任何希腊和罗马的神。希腊的神在巴尔米拉还是有影响的,但是巴尔米拉并没有引入他们。希腊神祇的影响只存在于翻译当中。当巴尔米拉人用希腊文写作时,他们用“宙斯”来表示他们的贝尔神。这证明了两件事情:他们以希腊罗马的眼光从外部来看待自己,而且想让帝国其他地方的人们理解他们;虽然他们有着古老的非基督教传统,但他们承认其他人的神是存在的。巴尔米拉人并非不知道,他们的神顶着阿拉米的名字,并不为他们关心的广大世界的人们所知。他们常常用希腊文写还愿铭文,而且有时候,对于他们所敬奉的神,他们会将阿拉米语的名称转写成希腊字母,而不是翻译成对应的希腊神的名称。贝尔神的名字有时候转写成希腊字母,有的时候又翻译成“宙斯”,因为这一对应不言而喻,巴尔米拉的贝尔神不是别的,正是希腊人称之为“宙斯”的神。 引自 第十一章 巴尔米拉人的宗教
21人阅读
秋山雪見🍁对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
第六章 叙利亚的部落,希腊化的城邦
有些文明产生了我们不知如何解释的影响。有人说这种影响源于文化帝国主义,有人说源于政治上...
-
第七章 挽救帝国
自从公元240年以来,到了崩溃边缘的帝国比以往任何时候都更加需要有人来挽救。当时绝望的处境...
-
第十一章 巴尔米拉人的宗教
> 查看全部5篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄