第二章
海默:实在叫人吃惊。对于自己最为神圣的职责,你怎么能就这样抛下不管呢? 娜拉:依你看,我最为神圣的职责是什么 海默:那还用我说?对你的丈夫和儿女尽职,不就是你最为神圣的职责吗? 娜拉:我还有别的职责,也同样神圣。 海默:绝对不会有的。你说那是什么职责? 娜拉:是对我自己尽职。 海默:你首先要尽的是妻子之职、母亲之职。 娜拉:这些话现在我再也不相信了。我相信的是:首先,我是一个有理性的人,跟你是一样的一一因而我无论如何都要努力争取做一个有独立人格的人。我心里很清楚,托瓦尔德,大多数人都认为你是对的,书本上也是这么说的,但我再也不会满足于听从大多数人的观点以及书本上所讲的道理,而要独立思考,亲自去了解。 海默:难道你不明白你在家里有着多么重要的牠位吗?难道在诸如此类的问题上,没有颠扑不破的道理可以作为你的向导吗?难道你不信仰宗教吗? 娜拉:托瓦尔德,恐怕我真的不明白宗教为何物。 海默:你说什么? 娜拉:除了受坚信礼[6]时牧师说的那些话,对于别的方面我一无所知。牧师时而说宗教是这样的,时而又说是那样的,没有个定数。当我离开这里一个人静下心来时,也要好好思考思考宗教问题,看看牧师的话是否正确,或者说看看宗教是否适合我。 海默:想不到你这个岁数的人还说这种话!不过,假如宗教不能作为你的指路明灯,那就让我试试别的办法吧,看看能不能唤醒你做人的良心。你大概还有点儿道德观念吧?如果你没有的话,就说没有。请回答我的问题。 娜拉:请相信我,托瓦尔德,这个问题不容易回答。我实在不明白什么是道德观念,仅仅对此感到迷茫和困惑。我只知道你我看待这个问题时,有着完全不同的角度。我还知道,所谓的法律跟我所想的大相径庭,我无法让自己相信这样的法律是正确的。按照这样的法律,一个女人无权为自己生命垂危的老父亲省去麻烦3:2也无权挽救自己丈夫的性命。
34人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄