一 话就是道
““你断送了我的灵魂,”老头又说道,“同时也就断送了你自己的灵魂。听着,我可怜你。你爱怎么办就怎么办好了。我嘛,刚才已经尽了自己的责任,先救了你哥哥的性命,随后又夺去了他的性命。现在,我也得尽到我的责任,竭力拯救你的灵魂。想一想吧,这是你自己的事。这会儿你听见炮声吗?那儿有人正在死去,有人绝望地垂死挣扎,那儿有再也见不到自己妻子的丈夫,有再也见不到自己儿女的父亲,也有像你一样再也见不到自己兄弟的汉子。这都是谁的过错呢?是你哥哥的过错。你相信上帝,对吗?那么,你知道上帝这会儿心里非常难受。那是因为他的最虔诚的儿子法国国王,那个像圣婴耶稣一样还是一个小孩的法国国王,现在被关在圣殿塔楼[插图]里。上帝也为他的布列塔尼的教堂感到难受,为他的受到亵渎的大教堂,他的被撕毁的《福音书》,他的被侵占的修道院感到难受;上帝也为他的那些遇害的教士感到难受。我们坐了现在正在沉没的那条船到这儿来,究竟是为了什么呢?为了援救上帝。假如你哥哥是一个忠于职守的人,假如他忠实地尽到一个聪明有用的人的责任,大炮的祸事就不会发生,军舰就不会失去控制,不会偏离航线,也不会陷入这支该死的舰队的包围圈,这时我们已经在法国登陆,我们全体勇敢的战士和水手,手拿军刀,打着迎风飘扬的百合花徽的旗帜,人多势众,既高兴,又快活,去帮助旺代的忠实的农民拯救法国,拯救王上,拯救上帝。这就是我们到这儿来要做的事,是我们原来要干的事,也是我这个惟一的幸存者要干的事。可是你不让我去干。在这场不信宗教的人对抗教士、弑君的人对抗王上、魔鬼对抗上帝的斗争中,你站在魔鬼一边。你的哥哥做了魔鬼的第一个帮手,你是第二个帮手。他开了头,你来收场。你帮助弑君的人反对王权,你帮助不信宗教的反对教会。你剥夺了上帝最后的指望。因为要是没有我这个代表王上的人,一座座村庄就会继续受到焚烧,一个个家庭就会继续哭泣,教士就会继续流血,布列塔尼就会继续受苦,王上就会继续呆在监狱里,耶稣基督就会继续受难。这一切是谁造成的呢?是你。下手吧,这是你的事。我原来指望你做完全相反的事。我错啦。哦,不错,你说得对,我杀了你哥哥。你哥哥表现得很勇敢,我奖赏了他;他又犯了大错,我处罚了他。他没有尽到他的责任,我尽了我的责任。我干过的事以后还要干的。而且,我可以对望着我们的欧赖的伟大圣女安娜起誓,在同样的情况下,我会枪毙我的儿子,就像枪毙你的哥哥一样。现在,由你安排吧。是的,我可怜你。你欺骗了舰长。你是基督徒,却不信上帝;你是布列塔尼人,却没有廉耻之心。人家以为你忠实可靠,才把我交给你照管,背叛的目的接受下来。你答应人家保护我的生命,却要把我杀死。你明白你在这儿毁灭的是谁吗?是你自己。你从王上手里夺去我的生命,也就把你自己永远交给了魔鬼。下手吧,犯罪吧,这很好。你压根儿不把进入天堂放在自己的心上。由于你,魔鬼就会胜利;由于你,很多教堂就会倒塌;由于你,异教徒们就会继续把教堂的钟拿去熔化,铸成大炮;他们要用拯救灵魂的东西去杀人。就在我说话的这一刻,那口曾经为你的洗礼而敲响的钟也许正给用来杀死你的母亲。下手吧,帮助魔鬼吧。别住手。是的,我处决了你的哥哥,但是你要明白,我是上帝手里的工具。啊!你竟然想审判上帝手里的工具!那么,你也想审判天上的雷电?倒霉的家伙,你反倒会受到雷电的审判。当心你要干的事。你知道我现在是受上帝恩宠的人吗?你不知道。不管怎样,下手吧,你爱怎么办就怎么办好了。你可以随意把我打入地狱,自己也跟着我一块儿掉进去。我们俩下不下地狱都掌握在你手里。在上帝面前,该负责任的是你。就我们两个,面对面地呆在地狱里面。别罢手,快干掉,把这事儿了结。我已经上了年纪,你还年轻,我赤手空拳,你却带着武器。杀死我吧。””
丝滑小连招。
藤冢虫对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
第二卷 克莱莫尔号军舰 一 英国和法国混杂在一起
““可是在第三等级中,”布瓦贝特洛反驳道,“也有值得佩服的人物。就拿钟表匠若利来说吧,...
-
六 天平的两端
“老头看了一眼炮手。 “过来,”他说。 炮手往前跨了一步。 老头转向布瓦贝特洛伯爵,从舰长...
-
一 话就是道
-
三 大号字的用处
“侯爵开始问那汉子: “那么,不管有没有事情发生,对你都一样啰?” “差不多是这样。你们...
-
六 内战中的意外转折
““你不是对我说埃布昂帕的人热情地接待了蓝军吗?” “是的,将军。” “你把田庄烧了吗?...
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄