二 法庭上的较量
惊慌失措的政府并不满足于把破窗者关进监狱。他们企图用。种盲目而轻率的方式完成一项不可能完成的壮举,即一举摧级全锦激进运动。政府总是试图镇压改革运动,摧毁思想,扼杀不死之物,历史表明,没有一个政府能成功做到这一点,但他们罔顾历史,继续这种毫无意义的过时尝试。 引自 二 法庭上的较量 在1910年关于废除上议院否决权的演讲中,鲁弗斯爵士表示,尽管反对特权的宣传鼓动是和平进行的,但其背后的愤怒情绪却是非常强烈的。他说:“以前,当人民群众没有投票权时,他们不得不采取暴力行动来表达他们的感受;而今天,选民的选票就是他们的子弹。因此,不要欺骗任何人,因为在目前的斗争中,一切都是和平有序的,与过去其他伟大斗争的无序形成了鲜明对比。”我们想知道,说这些话的男人是否没有意识到,没有投票权的女性,被剥夺了申诉冤屈的一切合乎宪法的手段,她们也不得不采取暴力行动来表达自己的感受。他的开场白消除了对这一点的所有疑问。 引自 二 法庭上的较量 女性对自己说‘也许是我们做得还不够,也许是因为我们没有做男性做过的那些事情,他们不明白女性的方法,所以他们可能认为我们不是认真的’,有什么值得奇怪的吗? 然后我们谈到最后一件事,在像霍布豪斯先生这样负责任的政治家说从来没有发生过任何触发大众情感的起义、没有引发诺丁汉城堡被烧毁那样的情感表达时,我们决定要鼓起勇气做更多的事情,会笼得奇怪吗?你们能理解为什么我们作为女件要努力寻我#不会致死或致残的方法吗?因为女性比男性更关心人的生命,我认为我们这样做是很自然的,因为我们清楚生命的代价。我们生下男人时就冒着生命危险。现在,作为这场运动的领导者,我想有意地这样说。我们曾试图克制这种情感,我们曾试图阻止它越界。当一位警官在一次这样的示威后对我说‘如果这是一次男人的示威,早就发生流血事件了’时,我感觉没有比那个时刻更加自豪的了。好吧,大人们,除了那些所谓的‘女激进分子’,流血事件没有发生在任何人身上。我们遭受了暴力,站在你们面前被告席上的我,已经在这场运动中失去了一位亲爱的妹妹。一年多以前,她出狱后不到三天就去世了。这些事情,我们在哪里都没怎么谈论过。如果我们总是想着运动艰辛的部分,我们就不能保持愉快,我们就不能保持昂扬,我们就不能保持良好的精神状态,而这些都是成功所需的。但我必须要说,先生们,不管将来你们怎么看待我们,你们都要承认,无论敌人怎么说,我们都一直在进行体面的斗争,没有采取不公的手段来击败我们的对手,尽管他们可不总是如此体面地来对待我们。 引自 二 法庭上的较量
22人阅读
给我一片净土吧对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
七 《调解议案》引发的斗争
我宣布,必须再派一个代表团到下议院向首相递交请愿书。我将亲自带队,如果没有人愿意跟我去...
-
一 诉诸暴力
“我们尝试了各种手段——游行和集会——但都无济于事。我们试过示威,现在我们终于不得不打...
-
二 法庭上的较量
-
三 一起投入新的战斗
我进一步勾勒了我们更强有力的进攻新政策,我说:“女土们,先生们,人们对这场运动有诸多批...
-
五 “老贝利”中的抗议
“根据人类的正义,根据这个国家的宪法,如果两者得到正确的阐释的话,你们没有权利来审判我...
> 查看全部10篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄