第六十八篇
CharlieWah (Thy word is a lamp to my feet.)
读过 联邦党人文集
- 章节名:第六十八篇
遴选担任如此重托的人物(合众国总统),应该希望人民的意志能够起到作用。为此,没有把这项权力交付某一现成机构,而是交付给为此特殊目的由人民在特定时刻选出的人。 尤其应予希望的是,要尽可能的减少引起骚动和紊乱的机会。 选出若干人,组成一个选举人的居间机构,比起选举一个人,作为公众寄望的最终对象,就不那么容易造成震动整个社会的非常的、暴乱性的运动。(而且各州选举人将分散在各州投票) 最应寄予希望的是,要采取一切实际可行的步骤去反对结党营私、阴谋诡计、贪污腐化。 会议未使总统的任命依靠任何现成的组织,因为这种组织的成员有可能在事先收到贿赂而出卖其选票;而是从一开始就诉之于美国人民的直接行动,选出若干人来专门从事选任总统这样一项临时任务。而且会议还规定,凡根据客观情况可能被怀疑过分忠于现任总统的,均无资格接受此项委托。一切参议员、众议员或任何受委或就雇于合众国的人,均不能成为选举人。 引自 第六十八篇
95人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄