第111页 沙特一百岁冥寿
- 章节名:沙特一百岁冥寿
- 页码:第111页
做了几十年翻译,我经历了一种语文迻译称另一种语文的潜默过程:痛苦的拖鞋,非分的攀附,取巧的讨好,武断的撮合,过分聪明的诠释,翻译于是成了冗长的化妆行为。我摸不清英国人美国人化装成沙特跟真的沙特差距有多大。 承认他死了而埋葬他,是哲学;不承认他死了而又不停歌颂他,那是政治了。 引自 沙特一百岁冥寿
44人阅读
chamatin对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
第8页 序
冷冰冰没有纸感没有纸香没有纸声,扫得出大学问扫不出小情趣,感觉仿佛跟镶在镜框里的巩俐彩...
-
第28页 五十八个人写书房
董宁文主编的这本《我的书房》里登了一张谷林先生杂书乱叠的书房照片,我看了真有回家的感觉...
-
第111页 沙特一百岁冥寿
-
第113页 写给许国能的新书
许国能那篇《字的故事》引述夏宇的文章说,爱斯基摩人交谈的方式是“把彼此冻成雪块的声音带...
-
第166页 忽然怀念辜鸿铭
游行请愿是抗生素,不可滥用,滥用则炎菌麻木,疗效难彰,组织群众运动者不可不防患。至于写...
> 查看全部6篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄