第270页 对现代国家的分析
- 章节名:对现代国家的分析
- 页码:第270页
本书的翻译和论证都有很大问题。鲍桑葵不知道为什么总是喜欢把同一个观点反反复复用三四种不同的句式写出来,因此很多章节的结构显得非常杂乱和冗长。然后翻译又喜欢把大量长的从句直接按照英语语法翻过来,定语加不下了就上破折号,生硬地把各种作者自己加的限制条件和主语宾语都塞进一个句子中,从而严重稀释和扰乱了一个句子或一个段落的核心观点,大大增加了阅读困难,对此我表示非常非常不满意。 引自 对现代国家的分析 当然,全书在对卢梭“自由观点”和“公共意志”的阐述以及最后两章对黑格尔政治哲学的分析方面还是有一定可取之处的,但是通篇都用“身分”一词代替更常用的“身份”,用“资产阶级社会”代替更通用的“市民社会”让我愈发觉得翻译的问题很大。后来简单查了一下译者的相关信息,发现是一位已故的英语翻译及教育家,只能说对于人文社科类专业著作,想翻译好不能仅仅只靠语言技巧的纯熟,更需要译者自身有相关的学科背景和扎实的学术功底,否则全是直译,弃通用术语不用而专门再翻一个新词,对读者来说实在是极大的伤害。
P42-43亚里士多德使信仰成为公民生活的最终目的和精髓,这无疑是正确的,只有热爱这些最高的社会准则,才能把欲望引上正道,使爱国主义保持纯洁和清新。……以实际的最高的社会准则为目的和依据的生活,是爱国主义的可靠保证和社会意志的衡量标准,因为它是保持心满意足的唯一源泉,也是防止贪得无厌的唯一可靠屏障。 P270就国家的有机体而言,即就我们作为公民的感情和思想而言,感情会变成真挚的忠诚,而明确的意识则会变成政治见识。……这种感情和见识就是爱国精神的实质。做到高尚会比仅仅做到正确更安心,而且人们喜欢把爱国精神理解为乐于作出未经别人要求的巨大牺牲的精神。但是,真正的爱国精神是把国家看作我们生活的本质目的和基础的日常习惯。 P305国家的存在是为了促进美好的生活,它的行为不可能是不注意道德的;但是,不能把国家的行为等同于它的代理人的行为,也不能像评价私人的意志行为那样从道德上评价国家的行为。作为国家,它在一个更大的共同体中并不具有确定的功能,但它本身就是一个至高无上的共同体;是一个完整的道德世界的捍卫者,而不是一个有组织的道德世界中的一个因素。 引自 对现代国家的分析
55人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄