豆瓣
扫码直接下载
读过 鸽子隧道
“你知道沙漠风暴行动吧,大卫?”普里马科夫问我。 是的,叶夫根尼,我知道沙漠风暴行动。 “萨达姆,是我的朋友,你知道我说的朋友是什么意思吗,大卫?” 知道,叶夫根尼,我想我知道你说的朋友是什么意思。 “萨达姆,他给我打了电话。”普里马科夫越说越愤慨,“‘叶夫根尼,给我留点面子,把我带出科威特。’” 他停顿了好一会儿,让听众们清楚认识到萨达姆这个请求的重要性。慢慢地,我们都了解了。他这是在告诉我们,萨达姆·侯赛因曾经请求他说服老布什,让他的军队可以有尊严地撤出科威特——也就是所谓的“给他留点面子”——这样一来,美国和伊拉克之间就不必开战了。 “所以我就去找布什,”他继续说,提起布什的名字时,明显十分生气,“这个人,”——他停了下来,紧张地和翻译讨论了一下。即便普里马科夫刚才确实打算从嘴里蹦出些态度强硬的词汇去形容老布什,现在也已经重新调整了用词。 “这个布什不希望展开合作,”他很不情愿地说道,脸上露出愤愤不平的神情,“所以,我就到英格兰来了,”他说下去,“对于你们英国,你们的撒切尔夫人,我来——”他又急忙和翻译商量了一番,这一次,我听到一个俄语词“dacha”(指郊外别墅),这是我唯一听懂的词。 “契克斯。”翻译说。 “所以,我来到契克斯。”他大手一挥,要我们安静下来,但其实大家早已安静下来,“整整一个小时,这个女人都在教训我。他们就想要战争!”引自 第二十章 花园里最大的熊挺会制造紧张感
挺会制造紧张感
> Incertus的所有笔记(357篇)
每天早上五点,我都会在河岸街上的小摊贩那里买份报纸,坐在酒店休息大厅(环绕在我耳边的是...
表示其中内容是对原文的摘抄