三的笔记 · · · ( 745篇 )
奥古斯都 (4)
-
第二章
但是你要明白弑暴君者(这是他们的自称)当中有一些最负责任而且最受尊敬的罗马公民。 原文 But you must understand that among the tyrannicides (as they call themselves) are some of the most responsible ... -
第二章 VIII.昆图斯·萨尔维迭努斯·鲁弗斯 日志草稿
灾难;可怕的翻译。 翻译在做什么,编辑在做什么。 懒得细说;却说翻至下句时,不知作何感想: 记住,我的朋友,这是一个简单的演说,不是作诗。无论如何,你那学不来的迷宫似的绕弯文章,我还非得捋顺了不成。 -
IV.昆图斯·萨尔维迭努斯·鲁弗斯 日志草稿,记于阿波罗尼亚(公元前44年3月)
一个人去了操场彳亍的屋大维依然未返。 原文 Still Octavius has not returned from his lonely watch upon the field. 在提灯忽明忽暗的光线中,凭他的声音和他的严肃,他也可能是个老人。 原文 In the unsteady...
最近阅读 · · ·
- 6月16日
-
读过
葬送的芙莉蓮 05
从开始看一直担心的,这个风格和主题作为长篇连载很难坚持下去,果然是坚持不下去。还好不算特别喜欢否则到这里可能会很生气吧。
- 6月13日
-
读过
憂國的莫里亞蒂 1
哪儿哪儿都不好,三兄弟各有各的讨厌,冠冕堂皇的社会改革,动辄拿平民做棋子牺牲,比反派贵族更高高在上。对原著的魔改全是往低层次去的。画风也毫无个性。
- 6月6日
-
读过
栞與紙魚子 1
与其说恐怖,不如说是人与非人都可以大大咧咧生活着的有趣小镇故事。
- 6月3日
- 想读 马歇医生的四个儿子
- 4月25日
-
读过
星潮汹涌
太碎了,不是所有线索汇聚而是碎纸机里拼字。而且这一本去联想人类也更容易有不适感,会想起松本清张黑人听到太鼓野性大发的种族主义小故事。不过不适感也不算很强,总觉得大卫布林人还是不错的,而且书也是好早以前的了,俊雄那时还不是个可怕的名字。
- 4月1日
-
读过
华龙之宫
因为是丁丁虫搞的觉得会很难看,没想到还可以。有几个角色团灭的那一节写得相当动人。但是虽然设定很多,但细处对于具体生活的描写还是不太够,大处又好像还是日本沉没扩大到地球。
- 3月24日
- 想读 玛莉的音乐盒
- 3月7日
- 想读 SAKAMOTO DAYS坂本日常 1
- 读过 衣更月一族、恶寒
- 2月28日
-
读过
迷宮飯(01)
由吃了开始,以吃了结束,用单纯,温暖,平和的方式表现痴狂,战士职业的nerd也是很有趣的设定。画工比这些年因为动画制作出色而成名的一些要好很多,反而动画那边的表现力要差一点,食物也没漫画里看着香。搜作者的时候少打了一个う打成“食い旅行”好神奇啊。
- 2月22日
- 读过 鬼畜之家、十米真相
- 2月6日
-
读过
碎片
越写越差,所有人都是同一个絮叨劲儿,翻译也有问题,再怎么说原文男女亲疏不同场合用词肯定是有区别的,翻译过来全是同一个大婶。也没有讲出什么容貌焦虑。悬念是为什么一个元气少女会自杀,看到最后会发现杀死她的不是角色们的偏见自私误解而是湊佳苗的阴暗。
- 2月2日
- 想读 溶于雾中、孤岛的来访者
- 1月26日
-
读过
谋杀喜剧之13人
第一次看到一半连往后翻剧透的意愿都没有就放弃了。这些连角色都算不上的名字,谁死了,谁杀的,怎么杀的,并不值得在文字的垃圾场中踩屎跋涉。一般的叙述都写不清楚的作者能力就这么差没办法,但是出版和引进这种货色,算不算不尊重读者和小说这两个字呢。
- 1月17日
-
读过
剖开您是我的荣幸
欧洲题材与日文逻辑的隔阂,加上日文翻中文又隔了一层,还是和其它类似作品一样违和。虽然情节很复杂,但是并不是很吸引人。作者着重刻画的二个角色也十分讨厌。
- 2023年12月23日
-
读过
螺旋之底
就是蓝胡子的故事。
三的书评 · · · ( 4篇 )
> 没关系,可以显示全文。