yfdouban对《恋人絮语》的笔记(1)

恋人絮语
  • 书名: 恋人絮语
  • 作者: [法] 罗兰·巴特
  • 副标题: 一个解构主义的文本
  • 页数: 290
  • 出版社: 上海人民出版社
  • 出版年: 2004-1
  • 第1页 算是译者序言吧

    汪耀进的译者序言,各种流派(马克思主义、精神分析、结构主义、符号学、接受美学?释义学、解构主义•••)、各种吸收回应(马克思、萨特、布莱希特和索绪尔、克丽丝特娃和索莱?尼采、弗洛伊德、拉康)、各种领域、各种才学、各种赞誉使得罗兰•巴特简直成为了神人一个!那么这个神人写了一本什么神书呢? 通过语言铸就主体,语言是胡话痴言谵语,叙事是无序与无定向的,宣告作者死了,那么读者是不是实现了最大的自由了呢?反倒是译者的序言使人觉得这本书更加光怪陆离了!解构主义到底是个什么东东?以思想自由性来对抗文本表意的终极性!说白了就是以语言来反对语言!用词句来对抗词句!以华丽来掩饰原本就莫须有的深刻,故弄玄虚,权作放松,开发想象力的读物吧! (上世纪80年代的译者当时激动的心情跃然纸上,真是不同时代,我们从小看惯无厘头,真不觉得有那么神奇!)

    2012-10-03 19:48:55 回应

yfdouban的其他笔记  · · · · · ·  ( 全部4条 )