-
去活——仿佛在自由中,
去死一一就像回家。
沃尔科夫的田野,
麦浪一片金黄。引自 去活——仿佛在自由中
-
今天我有如此多的事要做:
我要一举斩断记忆,
我要把灵魂化为石头,
我必须学会重新活着。引自 安魂曲(组诗)
-
不,不是在异国天空的穹窿下,
也不是在陌生羽翼的庇护下——
我是和我的人民在一起,
就在那里,在他们蒙受不幸之时。引自 安魂曲(组诗)
-
可以轻易地抛弃生命,
让自己毫无知觉和痛苦地烧成灰烬,
但是如此纯粹的死却不是
一个俄国诗人的方式。引自 可以轻易地拋弃生命
-
他们用雪擦拭
你的身躯,你不再活着。
二十八处刀伤
和五个枪洞。
这是痛苦的礼物,
因为爱,我缝着。
俄罗斯老大地,你就爱
舔着血滴。引自 他们用雪擦拭你的身躯
-
是什么使我们的世纪更糟?
是因为悲痛和恐惧而生的茫然
触动了所有最深的痛,
而又无力把它治愈?引自 是什么使我们的世纪更糟
-
我不知道是什么在引导我,
于是往回看,越过如此的深渊。引自 我不知道是什么在引导我
2020-07-11 01:21:07
1人推荐
回应
-
必然性最终也屈服了,
犹豫地,她自己退闪到一旁。引自 必然性最终也屈服了
2020-07-11 01:21:45
1人喜欢
回应
-
把结束变成开始,
是的,我让人们继续留在梦中。引自 把结束变成开始
-
……就在这微风中,
思想,感觉一一消散……
这些天,甚至永恒的艺术
都在轻轻穿行。引自 一组四行诗
2020-07-11 01:25:18
1人喜欢
回应