《不流于美好愿望》试读:作者的话

作者的话  我与杰克是怎样相遇的   在2006年年底,谷歌邮件系统提醒我(谷歌邮件系统有自动提醒功能),在我所创立的一个名为“扶贫行动创新研究会”的非营利性组织的网站上出现了一个新的网页链接。于是我点击这个链接,进入了雅各布·阿佩尔的博客。雅各布·阿佩尔是我们最近才聘请来的一位雇员,为我们在加纳的一些项目工作。雅各布·阿佩尔的博客深深地吸引了我,一个小时后,我就把他写的东西都读了个遍——他这个人连“玉米片”都能注意到,确实非同寻常。   其实,我原本就认识杰克(雅各布)这个人——在几个月前,他来应聘的时候,正是我面试他的,后来我又曾经在两个不同的项目中与他一起工作过——但是,我并不知道他其实是一个作家。我之所以雇佣他,是因为他的数学背景。在面试的时候,他在数字方面所表现出来的天赋让我震惊,他是一位数字极客。通过他的博客,我又了解到,其实杰克他还是一块“海绵”。他是这样一种人,去市场上不仅仅只是去买买东西而已。在去市场的路上,杰克会去跟出租车司机交谈,了解司机的生活状况;在市场上,他会询问摊主一些经营业务方面的东西,诸如生意如何呀,为什么要做正在做的这些事情啊,等等。他从周围的世界中汲取知识、收集材料,然后把它提炼成一个个关于日常生活的扣人心弦的故事。他写得的东西非常生动精彩,与学术界所要求的那种枯燥乏味的、技术性很强的论文完全是两种风格。就这样,一个团队诞生了。   写作这本书的想法在我的头脑中已经酝酿很久了。发展经济学是一个日新月异的、专业化极强的小圈子,我一直都很想在这个小圈子与众多关心并致力于解决贫困问题的人们之间建立起一座桥梁。但是,我又无法把它当作一项全职的工作来做。我和我同事的大部分研究成果,如果不是在一些学术期刊上发表,就是在一些会议上,成为学者、从事发展问题研究的专业人员和大型的基金会进行讨论的主要议题。从某种意义上说,公众可能会认为,致力于研究解决贫困问题是一件艰巨繁琐、枯燥乏味、沉闷无趣的事情。   实际上,事情根本不是这样的。事实证明,当你花时间在这个领域做过一些研究之后,你就会发现,这项工作魅力非凡、发人深省,而且鼓舞人心。通过阅读杰克的日志,我知道,他是一个擅长表达、善于沟通的人。他写出来的东西能够引起普通大众的共鸣。当然,他同样也能够把研究成果用很有意思的故事的形式表达出来 ,使普通大众都能够理解,并促使他们参与互动。因此,当他在加纳的项目告一段落的时候,我邀请他与我一起合著这本书。无论从哪方面而言,这个邀请都相当具有吸引力。我自己都有些羡慕了:全球旅行、考察项目、阅读最新的研究和著作。杰克愉快地接受了我的邀请。有些地方是我与他一同前往的。虽然用Ipod玩拼字游戏并不能提高我们的工作效率,但是毫无疑问,它给我们带来了很多的乐趣。十八个月之后,经过了数千公里的奔波劳累,我们终于完成了本书的写作。   关于本书的几点说明   首先,我们希望这本书具有较高的可阅读性,能够吸引人的眼球。其次,我们的目标是通过它与读者朋友进行直接地对话,把读者朋友引导到世界上的某些他们可能永远都不会去的角落里,带着读者朋友与生活在这些角落里的人们进行“面对面地”接触。最后我要说明的一件事是,有的读者可能会注意到本书有两个作者,他们也许会感到困惑:这本书到底是谁写的,表达的是谁的思想。   虽然这是一本彻头彻尾的合著,但是杰克和我都试图使这本书全书的语气和意境保持一致,因此决定全书都以我的名义来写。这本书中的“我”就是我自己——迪恩。但是作者却有两个,这本书是我与杰克两个人共同写的。当你在阅读本书时,如果读到了某些比较“潮”的句子,那么,我敢打赌,那是杰克写的。   如果你觉得我(或者,更确切地说,我们)写的这本书确实很不错,那么就没有必要细究哪些段落是谁写的这个问题了;但是,如果你真想知道的话,那么这就是唯一的机会了。   感谢你的阅读。    迪恩·卡尔兰与雅各布·阿佩尔   

>不流于美好愿望

不流于美好愿望
作者: [美]迪恩·卡尔兰(Dean Karlan), [美]雅各布·阿佩尔(Jacob Appel)
副标题: 新经济学如何帮助解决全球贫困问题
原作名: More Than Good Intentions:How a New Economics Is Helping to Solve Global Poverty
isbn: 7100069033
书名: 不流于美好愿望
页数: 347
出品方: 三辉图书
译者: 傅瑞蓉
定价: 49.00
出版社: 商务印书馆
出版年: 2014-4
装帧: 平装