给希腊世界做点背景补充
现在提起古希腊,最常谈到的是雅典民主、学院、悲剧、柏拉图、波斯大战。这段古希腊最辉煌的岁月,集中于 800BC ~ 322BC(中国的东周时期),也是普罗大众印象中的“古希腊”。当然,322BC 以后,希腊也没有湮灭,即使被罗马征服,希腊文化也一直被罗马尊崇,后世谈起欧美文明源头,希腊罗马基本是并列的。
那在更早的时间里,“古·古希腊”是什么样的?2000BC ~ 1100BC 这近千年里(对应中国夏商时期),爱琴海地区出现了克里特文明和迈锡尼文明(克里特和迈锡尼都是爱琴海岛名),之后文明突然崩溃,因为缺少考古证据,崩溃的原因至今没有定论(一般认为是异族入侵)。而800BC后,古希腊城邦蓬勃了起来,历史纪录也变得丰富,这才拉开了我们现在熟悉的“希腊文明”的序幕。至于 2000BC ~ 1100BC 这段区间,也是希腊神话中,最后一个人神共存的时代,而神话时代里,最为人知晓的传说,就是特洛伊战争。
特洛伊战争
特洛伊战争大概是无人不知的故事了。如今我们了解到的这场战争,仅有的一手传承就是《伊利亚特》和《奥德赛》两部诗集,合称《荷马史诗》。《伊利亚特》讲诉了特洛伊城破前的故事,故事到阿基琉斯打败赫克托耳,赫克托耳尸首被其父亲领回为止;《奥德赛》时间在特洛伊战争结束后,希腊联军的其中一位国王,奥德修斯的漫漫归乡路。这就有疑问了,如果只有这些故事段落,木马屠城的情节又来自哪里? 答案是:史诗集群(Epic Cycle)。本来特洛伊战争的诗集有8部,由多位创作者撰写,除了《伊利亚特》和《奥德赛》,其他都已失传了,而且大部分作者都存疑。后来到了希腊的黄金时期,在众多剧作家撰写的戏剧里,像阿基琉斯的死亡、帕里斯带海伦私奔的题材都有扩展记述,这些作品还有不少流传后世,我们才得以窥得当年特洛伊战争的些许线索。
希腊联军
现在我们查看世界地图时,发现希腊几乎占了整个巴尔干半岛的南端,不过在3000多年前,这片土地上还有相当多的城邦王国,这些王国组成了一个松散联盟,人民一般统称为阿开奥斯人(阿尔戈斯人)。每个王国内部都是独立的,兵力由其国王统帅。特洛伊战争中各国以阿伽门农为尊,但其关系类比到东方,大概更像是奉有盟主的诸侯联军,盟主是军事领袖,但不是至高无上的权威,第一勇士阿基琉斯和阿伽门农侯结怨罢战,作为众王之王的阿伽门农也无可奈何。
奥林匹斯诸神
希腊神话中的神,和东方的神也全然不同。希腊诸神类似于现在好莱坞电影中超级英雄,天生拥有各种强大的能力,又和常人一样有七情六欲,或者更准确的讲,好莱坞超级英雄就是翻版的希腊之神。初读荷马史诗的人可能满头雾水,神为何如此反复无常,变身、瞬移,完全捉摸不透。其实以无神论的视角,把神的名字替换以各种自然环境,也许会发现行文反而理解起来更加容易。青铜时代人对自然界的认识极其有限,很多自然现象、战争因素变化都会被人格化成一种旨意,天气变换是宙斯的愤怒、潮汐涨落是波塞多的指挥、军中士气又是阿波罗和雅典娜的赏罚。
关于希腊众神体系,可以参考这个图表(出处不知):
https://www.processon.com/view/link/5d3d11fee4b058ef96b72006
奇怪的修饰
《荷马史诗》行文用语还是非常简单的,盼着文学艺术元素来的读者,恐怕是要失望的。比如描写死亡的,一律是“被黑暗的迷雾笼罩“。 虽然词汇比较简单,但是细究下,还是有不少信息的。比如经常提到”带艾吉斯的宙斯“和”带艾吉斯的雅典娜“,艾吉斯(Ageis)传说是宙斯的盾,可以庇佑神祇免遭伤害,翻译成现代语言,大约就是”带神盾加护的宙斯“。艾吉斯常是强大庇护的象征,现今美军的防空系统,就以Aegis为名。《伊利亚特》中还有一个有意思的修饰,就是“有翼的话语”(Winged words),这词全文用了50多次,一般在人物出言比较重要时加上,有翼的话语到底是什么意思,各人看法也并不一致,有些人认为只是语气助词,有些人认为是因为词汇不够丰富,“有翼”只是一种泛用做法。如果我负责教人《伊利亚特》,估计会布置一个作业,让学生把五十多个“有翼”替换成更加精准的形容词吧😁。
兵器盔甲
特洛伊战争期间,战场兵种主要是步兵和战车。
一个充分武装的将领,带有头盔、胸甲、腿甲、胫甲以及盾牌。希腊人在胫甲方面比较闻名,《伊利亚特》描写阿开奥斯人时,几乎必带“胫甲精美的”和“胫甲坚固的”两个前缀(胫甲即小腿护甲),考古发现也证明了当时希腊胫甲工艺的出色。当然,因青铜装备比较沉重的限制,这些护甲并不能覆盖全身,至少为了保证混战中动作能有一定的灵活度,关节、脖子处有大间隙的,这也是短剑攻击的重要切入点。
而乘战车进入战场的士兵,因为机动性上已有保障,个人护甲就可以充分包裹,把自己围得和铁桶一样。顺带一提,当时的战车是两匹马拉着车奔跑的,从两军交战,以及最后举行的马车竞速赛,都可以看出,马车是特洛伊战中的高等战力。特洛伊人的战马名声在外,驯马人还是他们城邦的贵族职业,赫克托尔就有驯马人的称呼。希腊联军撤退后,特洛伊人将遗弃的木马拉入城中当胜利象征的行为,马的形象显然对特洛伊人多了一层蛊惑。
另外,在全民皆兵的年代,出征装备是要靠个人自备的(西方职业化军队要等到罗马共和国后期,107BC的马略改革)。因此战场上每一个名将的死亡,都会引起盔甲的抢夺,精良的盔甲武器,不仅仅是胜利的荣誉,也是一笔贵重财产。
电影《特洛伊》对赫克托耳和阿基琉斯的决斗还原得比较写实,两人都全身盔甲,附带盾牌、长矛和短剑。长矛攻击距离远,但矛身木制易折断,毁坏后用短剑继续战斗。一手持长矛时,另一手腕绑持盾牌,短剑置于盾牌后面。
名字
《荷马史诗》中还有一点让人困惑的,就是人物的名字,里面男性人物几乎去哪上以”斯“结尾,因为希腊文有阴性阳性之分(类似中文的他她偏旁),男性名字常以-os,-us,-on结尾,按发音翻译过来,大部分就是以斯结尾了。另外英雄自报家门时,都是一个单名,这个时代的“姓”,就是连带家乡和父亲名字一并列出,比如来自特洛伊的赫克托尔,普里阿摩斯之子。后世西方人姓名也算沿袭了这个传统,各位熟悉的达芬奇,本名叫莱昂纳多·迪·皮耶罗·达·芬奇 (Leonardo di ser Piero da Vinci),意思就是:来自芬奇村的莱昂纳多。所以看到希腊第一勇士“阿基琉斯,珀琉斯之子“,或者人民的国王,“阿伽门农,阿特柔斯之子”,我们完全可以脑补成【阿基琉斯·珀琉斯】和【阿伽门农·阿特柔斯】。