Out of Focus
Out of Focus
罗伯特.卡帕注定会成为历史上的传奇人物,作为一名战地摄影记者。当然,谈到战地记者,我们就不能不想到另外一个伟大的传奇人物,海明威。
这两个人物的人生经历中有过交叉,第一次是在西班牙内战,第二次是第二次世界大战。这本书是卡帕对二战的回忆录,不可避免的,提到了他和海明威的"第二次接触"。在海明威眼里,卡帕实在是一个懦夫。
卡帕把海明威叫做“老爸”(或者老爹、在这本书里直接翻译成了爸爸)。我在网上搜索半天也找不到这段“高潮文字”的D版,又懒得打字录入长达两页的内容,就攫取那个事件结尾卡帕的描述作为证据吧(P163~164):
爸爸爬起来就逃,到了弯道的这一边。他勃然大怒。其中恼德国人的成分少,恼我的成分多,他指责我在他危急之时袖手旁观,为的是拍到著名作家死尸的第一张照片。
卡帕的成名作来自西班牙内战的一幅照片,尽管历史上对这张照片的真伪有很多争议,但实际上,如果你看过这本书中卡帕留下的影像后,你一定会相信这张照片不是出于摆拍。你也一定会相信,卡帕的名言并不只是说说而已:如果你的照片拍得不够好,那是因为离炮火不够近。
卡帕的这本回忆录还包括的革命的浪漫主义,但我认为可以忽略不计。一个以风流浪子著称的卡帕,难道会少了这种“粉色情怀”?
卡帕的另一主要功绩在于和布列松一起,成立了著名的马格南图片社。当然这本书中没有提到这段往事。但就此机会,我对摄影爱好者推荐两本和玛格南有关的书:
1、世界的眼睛:马格南图片社与马格南摄影师
2、玛格南
这篇书评注定会写得很拧吧,因为我打算在一篇文字里想写下更多的东西,让我试着梳理一下:
1、《焦点不太准》包含大量的图片和流畅且不失幽默的文笔,只要你对摄影或二战两者之一感兴趣,我都推荐你必读。
2、这本书的原名是“Slightly Out of Focus”,国内翻译引进了两个版本:人民出版社的《焦点不太准》和广西师范大学出版社的《失焦》。
为了在这两者中选择一本购买,我特意在豆瓣中发了一个帖子,最终根据最快的回复选择了《焦点不太准》。虽然到目前为止,我仍然没有机会比较两个版本的差异,但对于本书,应该是满意的。尽管内心里,我依然认为失焦这个译名更专业化一些。
3、《世界的眼睛》主要是讲玛格南图片社的历史和故事,如果不是对摄影非常感冒的人,我就不推荐了。但这本书也能够引发摄影之外的思考,例如如何在艺术和商业之间进行平衡,如何维护一个团体的健康成长和基本价值观
4、《玛格南》是文汇出版社出版的一本画册,虽然装帧略显粗糙,但就国内的印装水准而言,也还算过得去。有钱或极端爱好摄影的话,不妨买进。当然,我发现这本书,也是托豆瓣之福,我的一个没见过的面的Blogger朋友Loyal在豆瓣里收藏了这本书。
最后,让我们缅怀一下两个著名战地记者的离去:
1961年7月,海明威因对自己才思枯竭和饱受疾病的折磨感到绝望而自杀,他把猎枪伸进嘴里,然后扣动了扳机。
1954年5月25日,卡帕在越南踩到地雷而亡,成为第一个死于越战的美国记者。(卡帕是匈牙利人,因为和英格丽.藵曼的恋情,加入了美国籍)
图文链接完整版:
http://blog.donews.com/laobai/archive/2006/07/15/961826.aspx
罗伯特.卡帕注定会成为历史上的传奇人物,作为一名战地摄影记者。当然,谈到战地记者,我们就不能不想到另外一个伟大的传奇人物,海明威。
这两个人物的人生经历中有过交叉,第一次是在西班牙内战,第二次是第二次世界大战。这本书是卡帕对二战的回忆录,不可避免的,提到了他和海明威的"第二次接触"。在海明威眼里,卡帕实在是一个懦夫。
卡帕把海明威叫做“老爸”(或者老爹、在这本书里直接翻译成了爸爸)。我在网上搜索半天也找不到这段“高潮文字”的D版,又懒得打字录入长达两页的内容,就攫取那个事件结尾卡帕的描述作为证据吧(P163~164):
爸爸爬起来就逃,到了弯道的这一边。他勃然大怒。其中恼德国人的成分少,恼我的成分多,他指责我在他危急之时袖手旁观,为的是拍到著名作家死尸的第一张照片。
卡帕的成名作来自西班牙内战的一幅照片,尽管历史上对这张照片的真伪有很多争议,但实际上,如果你看过这本书中卡帕留下的影像后,你一定会相信这张照片不是出于摆拍。你也一定会相信,卡帕的名言并不只是说说而已:如果你的照片拍得不够好,那是因为离炮火不够近。
卡帕的这本回忆录还包括的革命的浪漫主义,但我认为可以忽略不计。一个以风流浪子著称的卡帕,难道会少了这种“粉色情怀”?
卡帕的另一主要功绩在于和布列松一起,成立了著名的马格南图片社。当然这本书中没有提到这段往事。但就此机会,我对摄影爱好者推荐两本和玛格南有关的书:
1、世界的眼睛:马格南图片社与马格南摄影师
2、玛格南
这篇书评注定会写得很拧吧,因为我打算在一篇文字里想写下更多的东西,让我试着梳理一下:
1、《焦点不太准》包含大量的图片和流畅且不失幽默的文笔,只要你对摄影或二战两者之一感兴趣,我都推荐你必读。
2、这本书的原名是“Slightly Out of Focus”,国内翻译引进了两个版本:人民出版社的《焦点不太准》和广西师范大学出版社的《失焦》。
为了在这两者中选择一本购买,我特意在豆瓣中发了一个帖子,最终根据最快的回复选择了《焦点不太准》。虽然到目前为止,我仍然没有机会比较两个版本的差异,但对于本书,应该是满意的。尽管内心里,我依然认为失焦这个译名更专业化一些。
3、《世界的眼睛》主要是讲玛格南图片社的历史和故事,如果不是对摄影非常感冒的人,我就不推荐了。但这本书也能够引发摄影之外的思考,例如如何在艺术和商业之间进行平衡,如何维护一个团体的健康成长和基本价值观
4、《玛格南》是文汇出版社出版的一本画册,虽然装帧略显粗糙,但就国内的印装水准而言,也还算过得去。有钱或极端爱好摄影的话,不妨买进。当然,我发现这本书,也是托豆瓣之福,我的一个没见过的面的Blogger朋友Loyal在豆瓣里收藏了这本书。
最后,让我们缅怀一下两个著名战地记者的离去:
1961年7月,海明威因对自己才思枯竭和饱受疾病的折磨感到绝望而自杀,他把猎枪伸进嘴里,然后扣动了扳机。
1954年5月25日,卡帕在越南踩到地雷而亡,成为第一个死于越战的美国记者。(卡帕是匈牙利人,因为和英格丽.藵曼的恋情,加入了美国籍)
图文链接完整版:
http://blog.donews.com/laobai/archive/2006/07/15/961826.aspx
有关键情节透露