melancholy的是谁啊
马尔克斯这本书一直没有中译版,大概因为其“一树梨花压海棠”的内容不大符合精神文明建设。不过如果地下操作引进,可能会变成什么春情文学,打着“嫖妓回忆录”,“群妓回忆录”之类的译名。谁叫他起名“Memories of My Melancholy Whores”呢。
不魔幻的马尔克斯其实我不太喜欢,之前看过风格类似的“霍乱时期的爱情”,闷闷的,细水长流的东西。这本还好,因为篇幅较短,而且乍看内容如此香艳——老翁90大寿之日嫖处女,却迸发无性有爱的最后的爱火花。然而读下来却大有卖羊头挂狗肉之嫌疑,与其说是melancholy whores回忆录,更确切来说是melancholy的老掰掰回忆录。因为老了的老掰掰不服老,但人人都说他老了。
好像那种风流过风光过的男人到了晚年都会有特别强烈的恐惧感。就好像女人会害怕岁月夺走美貌那样,男人则害怕他们的“animal(becomes)slow and retired”。杜拉斯在面容“备受摧残”时提笔回忆曾经的孽爱伤痕:“我已经老了,有一天……”,奔80的马尔克斯则一开篇就说“在我90岁那年,我要与未成年的处女狂热云雨一夜,作为送给自己的礼物”。我觉得这本书也许是老马写给自己的慰藉品吧,回忆年少时的倜傥,辉煌,好让自己更好地接受老朽、被时代抛弃的事实。
老人家写的东西都有这么一份自恋自怜。
不魔幻的马尔克斯其实我不太喜欢,之前看过风格类似的“霍乱时期的爱情”,闷闷的,细水长流的东西。这本还好,因为篇幅较短,而且乍看内容如此香艳——老翁90大寿之日嫖处女,却迸发无性有爱的最后的爱火花。然而读下来却大有卖羊头挂狗肉之嫌疑,与其说是melancholy whores回忆录,更确切来说是melancholy的老掰掰回忆录。因为老了的老掰掰不服老,但人人都说他老了。
好像那种风流过风光过的男人到了晚年都会有特别强烈的恐惧感。就好像女人会害怕岁月夺走美貌那样,男人则害怕他们的“animal(becomes)slow and retired”。杜拉斯在面容“备受摧残”时提笔回忆曾经的孽爱伤痕:“我已经老了,有一天……”,奔80的马尔克斯则一开篇就说“在我90岁那年,我要与未成年的处女狂热云雨一夜,作为送给自己的礼物”。我觉得这本书也许是老马写给自己的慰藉品吧,回忆年少时的倜傥,辉煌,好让自己更好地接受老朽、被时代抛弃的事实。
老人家写的东西都有这么一份自恋自怜。
有关键情节透露