编辑手记 | 《清道夫》从策划到出版,用了一坛酒的时间
典藏版《清道夫》是我加入元气社后,负责的第一本书。现在回想过去的8个月,与其说是我参与了典藏版《清道夫》的策划,倒不如说感谢它给了我成长和学习的机会,并且让我更加确定,自己是真的很喜欢策划编辑这个职业~
在入职前,我对于编辑的印象仅局限于一部日剧《重版出来》,剧中的编辑通过与漫画家的不断沟通与磨合,成功让作品出版,甚至是重版;当我成为策划编辑后,发现沟通的对象虽然与日剧不同(老秦是小说作者),但大家齐心协力让一部作品闪闪发光的过程却是相同的。
以前看书,觉得它很孤单,因为并不是每本书都有机会被人翻阅,但现在看书,就知道它在“环球旅行”前,已经被一群爱书的人温暖过了。
我负责的《清道夫》典藏版是一本再版书,这是一种幸运也是一种压力。
虽然我不用像其他编辑前辈一样,要与作者从0到1策划一本新书。但也要面临着内容的修订、包装的升级和赠品的策划。
怎样才能让《清道夫》典藏版拥有新的闪光点,是我要思考和完成的功课~
在策划《清道夫》典藏版之前,为了更好地了解作者老秦和他的法医秦明系列小说,我计划在1个月内将第一本《尸语者》到第七本《天谴者》全部读完(当时新书《遗忘者》还没有出版哈)。
对于很多悬疑类小说爱好者来说,这一步大家应该都能轻易地做到。但是万万没想到,自己却卡在第一关了。
作为胆子只比瓜子大一点的人来说,光看作品的目录,我就直掐人中了T-T。
为了缓解自己的恐惧感,我决定先从《法医秦明》的影视剧看起!让自己快乐地培养起看悬疑类作品的浓厚兴趣!结果看了第1集的“油炸手指、冰箱头颅、衣柜人皮”画面后,我迅速地转移战场——还是先看书吧,嗯!
当我真正开始阅读老秦的书之后,恐惧感却逐渐得到缓解,因为老秦的书不是那种为了恐怖而恐怖、为了阴暗而阴暗的书。他通过自己专业的法医知识,在一个个改编自真实案件的情节中,让你感受到案件的奇趣、人性的复杂以及法医群体的艰辛。
老秦笔下法医的形象远没有电视剧中的那么光鲜亮丽,但是却让人倍感亲切和敬畏。他们不仅要直面残忍血腥的现场、令人作呕的尸臭、还要面对死者家属的不理解。
“献给支持和热爱着法医工作的人”是法医秦明系列小说中都会出现的一句话,老秦用8年的时光、8部作品来履行自己为法医群体发声的初心。
了解完法医秦明系列小说的创作故事后,我对于《清道夫》典藏版的出版倍感压力和忐忑,但更幸运的是,我遇到了一个很“耐思”的Boss兼导师。元气满满的包包大人带着我,开启了《清道夫》典藏版升级之旅!
经过了包包为期1个月的岗位培训,我对于一个出版项目的策划流程有了初步的了解,并开始进入实践环节。在完成《清道夫》的两次通读、列出整体的内容框架后,我开始思考典藏版内文增值方向。在策划的过程中,我会不断地反问自己:
“如果我是新读者,会希望作者完善哪部分内容呢?”
“如果我是老读者,会希望在典藏版里看到什么新的内容呢?”
通过与包包、作者老秦一次又一次的线上沟通和讨论后,我们最终确认在内文中做出以下几个方面的增值:
首先,希望作者对主线故事进行完善。
在原版中,“清道夫”是一桩连环杀人案的凶手,法医小组是如何通过现场的蛛丝马迹来推断杀人动机和锁定犯罪嫌疑人的?
这一点在原版交代得很清楚,但是唯独缺少了从凶手角度去回应法医小组的推理的部分。凶手在成为“清道夫”之前,经历了哪些故事?他的杀人动机是如何形成的?他完成每场杀戮后的心理起伏是怎样的?……听完我们的疑惑,作者老秦重新将《清道夫》看了一遍,重新撰写了2万字的凶手档案。正是这部分的内容,带我们回顾了“清道夫”孤僻且挣扎的前半生。
其次,针对独特亮点进行赠品策划。
《清道夫》与同系列的其他小说相比,最大的亮点是介绍了一个比法医还小众的警种——文件检验专家。
正是书中“吴老大”对命案现场3个血字的研究,才得出关于“清道夫”身份的关键信息。
为此,在老秦的引荐下,我们联系到了小说中“吴老大”的原型人物——省厅笔迹鉴定专家吴亢。
随后的1个月内,我们对吴老大进行3个小时的独家专访,并且将专访的录音内容进行了反复的编辑和校对,最后完成了《清道夫》典藏版的硬核赠品——《笔迹鉴定手册》。
为了增加小册子的趣味性,我们策划了3个推理测试题的方案,最终由吴老大选择可行性与内容难度兼具的方向进行设计,也就是大家现在看到的“看笔迹来推测谁是嫌疑人”题目。
最后,为法医读者准备了报考指南。
我们发现在老秦之前的多场读书直播中,有非常多年轻的读者询问老秦“如何报考法医”“女生能不能报考法医”“哪所大学的法医专业好”等报考问题。
虽然老秦每次都会耐心答疑,但毕竟直播时长是有限的,导致有很多问题没办法详细展开。
为此,我们前期搜集了读者对法医报考最好奇的7类问题,线上采访了毕业多年的法医师(叔)哥老秦,最后一起完成了这份暖暖的《法医报考指南》。虽然我已经没有机会(当然也没有胆子ㅍ_ㅍ)成为法医了,但是看到老秦对自己23年法医生涯的回顾,也让我对自己的职业也有了新的思考。
上述的内容只是《清道夫》典藏版的内文增值,我们还需要对《清道夫》典藏版的封面、彩色插图、内文插图、篇章页、广告页进行全面的升级。
因为原版的《清道夫》是在2015年出版的,那现在已经5岁的《清道夫》也需要更换自己的 “典藏版新装”啦(笑)。
以《清道夫》典藏版的封面为例,大家看到《清道夫》典藏版的封面上是一个拿着手术刀在解剖“垃圾”的白衣女人,那么聪明的读者就想到“凶手的真实身份可能和法医相关”。
凶手真实的身份呢,想必看完书的芹菜们已经知道啦 ~有趣的是,小编这两天在整理《清道夫》资料的时候,才发现封面最终版的画面,和最初的封面方案大相径庭。
一开始,我雄赳赳、气昂昂地拿着4个封面设计意象找包包讨论,然鹅2000 years later后——只剩下1个方案是有那么一丢丢的可行性T-T。
原来封面意象不仅仅要考虑创意性还要考虑可行性,有些意象虽然在脑海中浮现的时候确实很美好,但在实际落地的时候,还需要综合考量封面上的图文位置、插画师的实现率等问题。
在和出版社、插画师沟通的前一刻,我们还在不断修改和完善封面创意简报。
在此之前,我从来没有想过那些看起来很简单易懂的插图,背后是需要与插画师、设计师、作者进行创意简报、设计说明单、草图、细化版等大大小小的沟通和确认的。
正是这一个过程,让我意识到每张插图的背后都隐藏了插画师和设计师们的温暖心愿——希望读者能够获得更舒适的阅读体验。
其中让我印象深刻的还有内文插图和彩色插图的确认过程。
在前期通读《清道夫》的时候,我将单元案中比较硬核的法医知识,或者比较复杂的案件现场标注出来,再寻找具有医学专业背景的插画师来绘画内文插图。
为了确保插画内容的准确性,我需要和作者老秦反复沟通和确认,每次都会被老秦既生动又重口味的比喻笑到头痛。
除了内文插图,在策划彩色插图的时候,我们根据老秦新增的2万字凶手档案,策划了“清道夫·目击者”的主题,选取了“清道夫”人生的三个重要转折事件以及三位现场的目击者,大家看完全文之后再回过头来看的话,就会知道这三个场景的来源,以及“清道夫”在图中的准确位置了。
除了已知的图文信息, 细心的读者可能还会发现这三张插图中隐藏的细节:
从第一张到第三张,色调从“暖”逐渐转“冷”,反映了“清道夫”人生色调的转场;前两张插图中没有显示出人物的正脸,并且设置了小小的“性别干扰项”;最后一张是“清道夫”的家居图,为了体现人物偏执狂的特点,画面上的每本书、每个枕头都是摆放得整整齐齐的……
最后,说到《清道夫》典藏版在版式设计上与前两本典藏版(《无声的证词》和《第十一根手指》)的区别,还体现在广告页的策划上。
在此之前,广告页一般就是刊登晒书活动的信息。但是考虑到这本书即将要出版7年,所以我们希望给更多的老读者和未来的新读者们留下更恒久的“回忆杀”。为此,我们选择了《清道夫》其中的一个单元案的故事作为创作背景,设计了“龙番三美”(秦明、林涛、大宝)的四格漫画故事。
以上就是小编在策划《清道夫》典藏版过程中的特别回忆啦!8个月的时光里,除了恐惧和忐忑,更多的是兴奋和满足。
在正式加入元气社前,我在家里泡了一罐梅子酒,没想到开封的时间刚好就是《清道夫》出版的11月~梅子味道苦涩,但是和米酒、白糖在一起后就可以变成很清爽甘甜的口感。
感谢这段时间里,在《清道夫》典藏版项目上遇到的那些可可爱爱的人,因为大家的用心相待,《清道夫》典藏版散发出属于自己的“梅子香气”。