引言的校对
网上可以找到英文电子版。
开始读中文的时候,感觉还是顺畅的。但是也有一些卡壳的地方,所以就找英文版来对照看一下。仅仅是引言开头的几段,就有几处小问题。
中:上述学者的著作大多以不同的范式为基础,将民族主义作为意识形态而进行模式化研究。
英:Most of these studies attempted, on the basis of various sample cases, to arrive at a model of nationalism as an ideology.
中:按照格尔纳的观点,民族主义对于各国现代化进程的影响只是单方面的,而且与教育和经济的发展与变化一起发挥作用,相比之下,思想家发挥的作用还要大的多。
英:For Gellner, nationalism was a side effect of modernization with its shifting patterns of education and economic scale enlargement, driven largely by intellectuals
中:民族共同体的意识只是18世纪的民族主义者们的主观臆造而已。
英:a sense of national identity was fabricated by nineteenth-century nationalists.
中:倒数第二段
英:These debates have brought to the foreground two main questions: How ‘modern’ or recent is nationalism as a historical phenomenon? Did the ‘nation’ (as a cultural and social community that people identify with and feel political loyalty towards) only emerge as a meaningful concept in the nineteenth century, along with the ideology that named itself after it, or does it, contrariwise, have a more long-standing presence in human affairs?* And so nationalism is usually studied as something that emanates either from modernization processes or else from a social category called ‘nation’ or‘ethnicity’.
中:在本书中,作者将以一种完全与众不同的方式对民族主义进行考察和研究,具体地说,就是将民族主义既堪称是一种能够体现民众观点和态度的东西,又将其作为能够勾画和体现世界发展历程的东西。换句话说,就是将民族主义的产生与发展纳入文化的空间进行研究和考察,一方面通过社会经济发展和政治进程将其具体化,另一方面又能体现其思想的发展及在文学和艺术等领域的真实图景。
英:In this book, I would like to take a different approach, and trace nationalism as something that emanates from the way people view and describe the world – in other words, as a cultural phenomenon, taking shape in the constant back-and-forth between material and political developments on the one hand, and intellectual and poetical reflection and articulation on the other.