原本不该流行的专业读物
![](https://img3.doubanio.com/icon/u2356360-2.jpg)
Berne最初想把这本书的内容放进《Transactional Analysis in Psychotherapy》中,不知道什么原因,最终还是拿出来单独出版了,但他仍希望读此书的人应该先了解《TA in Psychotherapy》,可惜事不从人愿。此书一经出版立即成为当年的畅销书,从此在美国引领了一段TA风潮,越来越多的人经由此书了解TA,越来越多的人也经由此书(包括其后来的一些畅销书,如《我好,你好》)误解了TA。40年之后重看此书,很多人会发现“读不懂”。读不懂固然有翻译的问题,但Berne本人的责任也无法推脱,他经常使用大量60年代美国的俚语,让读者“心领神会”,可惜他料想不到此书译成中文后是如此难以消化。即使此书已成为TA的历史读物,但仍有很高的阅读价值,Berne对人性在沟通中的表现怀有直觉而深刻的理解,连Yalom也不由得欣赏此人的洞见与才华。
有关键情节透露