这是极好的版本,也是最好版本的《远大前程》——对后浪版优点的介绍,对作品的一些感受
![](https://img9.doubanio.com/icon/u231509404-34.jpg)
这篇书评可能有关键情节透露
优美的文字,永恒的主题,深刻的意义,深远的影响……世界名著以如此种种的特质占据着人们阅读史的半壁江山,且久历时间检验而不衰,至今更愈发地闪烁着它绚烂的光芒。
毫不夸张地说,世界名著是当下所有人都如何也绕不开的所在,或是自我阅读,或是即便自己不阅读,孩子的课外阅读也总是需要的。而作为阅读清单里的中流砥柱,现已出版且市面在售的各世界名著便有不下十数个版本,有的甚至多达数十个。面对如此琳琅满目的版本,我们要如何选择呢?
其实,世界名著的版本选择并不需要纠结,只要看准内容(有无删减)、译者(是否大家)和出版公司(往期产品质量如何)即可,当然装帧和用纸、定价等也可以纳入考虑的范畴。通盘比较之下,后浪的世界名著“插图经典系列”便是非常值得入手的版本。该系列现已出版6部作品,分别为《恶之花》《莎士比亚爱情诗集》《牧歌》《远大前程》《巴黎圣母院》《查第格》,皆为经典之作,每一本都以名家名译名画入书,装帧精美考究,定价亲民,兼顾了阅读和收藏,是名著爱好者和阅读者不容错过的极佳选择。具体以手中现有的这本《远大前程》为例。
![](https://img1.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939769.jpg)
这版《远大前程(插图珍藏版)》是非常值得肯定的,其优于现已出版且市面在售的各中译本之处疏多,概括而言即:装帧精美、用纸上乘、故事完整、译文精妙、插图丰富。
1.装帧精美:
本书为横纹布面精装,手感极佳,可捧读可平摊;封面有内外两层,外封设色金光,高贵典雅,寓示着故事主角的“远大前程”,不规则的形制,寓言一场由“默默无闻”走向“远大前程”的命运,也凸显出内封银色凹印插图的精美;内封设色灰蓝,典雅而有深意,寓意故事情节的不明朗,与外封的金色形成鲜亮对比,表明故事主角的“远大前程”本质的不光彩,及结局的黯淡;原版书名、作者名、绘者名以黑色,中文译名、译者名以银色凹印于布面之上;扉页采用灰银色构图,附赠的以精美环衬设计的插图藏书票,更是尽显典雅英伦之风。
![](https://img3.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939772.jpg)
2.用纸上乘:
本书用纸为纯质纸,厚实丝滑,不易变色,避免了轻型纸易黄易霉变的缺陷,完全贴合“插图珍藏版”的意蕴,是反感轻型纸读者朋友的佳音。
3.故事完整:
本书丝毫未对原作情节内容进行删改,保证了狄更斯作品的完整性,使读者可以完全沉浸于狄更斯所塑造的精神世界,徜徉游历。
4.译文精妙:
本书译文选自翻译家王科一的经典译本。王科一的译文被誉为“宛如田野上吹过的一阵清新的风”,极为清爽流畅,丝毫没有翻译的生硬之感。试举一例,如在故事的第一章中,作者对越狱囚犯离去时的背影进行描绘,译文道:“一路上把身子抱得那么紧,好像只要一松手就要脱骱松榫似的。”一个“脱骱松榫”,用得可谓极精妙,要有对汉语文字多高的造诣才能如此应用自如。
狄更斯的文字是幽默讽刺的,想要将这份幽默讽刺不失分毫地表达出来,非有精到的翻译功力和对中文的极高造诣不能达到,王科一先生做到了。本书最有趣的情节,我想莫过于郝薇香小姐与乔的第一次对话,及朴凯特夫妻因厨娘告密而起的对话了。两处情节读来幽默滑稽之甚,不得不感慨狄更斯文字的幽默讽刺,也不得不感慨王科一译文的精到和翻译的功力。
若再举一例译文的精妙,就不得不提对作者引用的《新约•提摩太前书》第六章第七节及《旧约•约伯记》第十四章第二节的话的翻译了:“人生在世,生不带来,死不带去,韶光易逝兮如影旋灭,浮生苦短兮孰能久羁。”将基督教教义文字翻译成离骚体,不得不佩服译者的翻译功力了。
王科一的译本完成于20世纪50年代,距今已有段时间了,语言语序方面与今天的有所差异。因此为保读者阅读流畅,“编者在编选'后浪插图经典'系列时,对其译本的用词、译法做了最大限度的保留,仅根据现行国家通用语言文字的规范和标准,酌情进行了修订……对于不影响文本理解的非规范文字使用情况,采取了较为宽松的处理方式,以免破坏王科一个人的文本特色。”而在标点符号方面,编者也有所改动,“仅对不宜使用冒号、逗号、分号及破折号的地方进行了修订”。由此看来,本版《远大前程》文字的流畅,既得益于译者翻译的精妙,也有编者的修订润色之功。为读者带来酣畅淋漓地阅读体验。
5.插图丰富:
本书收有26幅依据情节而作的经典插画,出自爱尔兰著名插画家、艺术家,英国著名画刊《笨拙》(Punch)的重要漫画家之一的哈利•福尼斯之手。插画时而粗犷时而细腻,与故事情节相映成趣,为故事的幽默讽刺锦上添花,助益读者的阅读体验。
![](https://img1.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939768.jpg)
以上5点集合于一处,构成了这极好的版本,也是最好版本的《远大前程》。读者诸君,无论是出于阅读还是收藏的目的,还是两者兼而有之,这版《远大前程》都无疑是最优选择。
介绍过该版本的优点,接下来赘评一下本书的作者和内容。
《远大前程》是英国作家查尔斯•狄更斯较晚期的作品,作品创作于1860-1861年。故事以孤儿匹普的视角,回顾讲述了他7岁至35岁的跌宕起落的人生经历,和他接触的形形色色的人等,借此深刻反映当时英国复杂的社会现实,表达出作者对人生和人性的看法。作品自诞生至今百余年来已再版多次,并被多次改编成电影、电视剧及舞台剧,颇受读者观众的喜爱。
![](https://img2.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939771.jpg)
关于狄更斯,即便是稍稍接触英国文学和世界名著的朋友,都断然不会陌生,他的《雾都孤儿》《荒凉山庄》,他的《大卫•科波菲尔》《双城记》等,即使没有读过,书名和影响也是非常熟悉的,这些作品常驻世界名著丛林,在世界文学史上留下了极浓厚的色彩。
狄更斯是十九世纪英国著名的现实主义作家,一生创作了数十篇小说和杂文,除上述列举的四本,还有如《匹克威克外传》《圣诞颂歌》《艰难时事》《荒凉山庄》《远大前程》等佳作。他的作品特别关注生活在英国社会底层的“小人物”的遭遇,尤其是妇女、儿童和老人的悲惨处境,对其生活和品性加以刻画,同时又以写实的笔法来揭露社会上层和资产阶级的虚伪、贪婪、卑琐、凶残,深刻反映当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献,对英国文学的发展起到了深远影响。由于对底层人民的关注和对上层资产阶级的批判,狄更斯的文字素以幽默讽刺著称,像《圣诞颂歌》中的吝啬鬼斯克鲁奇遇到的三个鬼和看到的三个场景,像《荒凉山庄》中怀揣不堪回首的秘密的戴德洛克、试图解开谜团的无情律师图荆霍尔、身陷往事纠缠的约翰•贾丹思,和他们同陷其中的“贾丹思指控贾丹思”的案件等,都显露出狄更斯文字的幽默和讽刺。而作为完成于其创作晚期,在故事完整性和讽刺幽默性方面自然都极为成熟的《远大前程》则体现得更为明显。
![](https://img3.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939782.jpg)
首先,故事主角匹普登场时是一个年仅7岁的孩子,父母双亡,寄居于嫁给铁匠的姐姐家里。父母双亡、孤儿、寄居铁匠家,故事开篇就交待了主角人生的不幸和生活的不易,秉持了作者一贯的对底层人民尤其是妇女、儿童、老人的生活遭遇的关注。寄居生活本就不易,若是铁匠姐夫再对匹普有所刁难,那他生活的不易可以想见。这在很多作品中都可以看到这样的剧情设定,然而狄更斯却一反惯常思维,将铁匠姐夫刻画成一个非常憨厚善良的人,对匹普百般照顾,替他受罚,为他开脱,反而将姐姐刻画成是个强悍跋扈的人,处处指责匹普。从这一点就可看出作者的高明之处,让你意想不到。而作者的高明之处,还在于对剧情和人物的超长铺垫。故事开篇匹普介绍完自己的身世之后,一个越狱囚犯捉住了他,并胁迫匹普为他带点食物和锉以换取他的宽容。本着害怕的心理和善良的秉性,匹普为囚犯带去了肉饼和锉。紧接着,囚犯就被捉住了,之后便再也没有出现在我们的视野中。当剧情已过大半,我们纳闷作者不可能塑造一个角色只是为了让他露个脸的时候,有关囚犯的剧情出现了,且与匹普联系在了一起。不得不感慨狄更斯对剧情铺垫的悠长和整体把握。通篇故事,作者都是以匹普的视角和口吻进行陈述的,他经历的事和他见到的人,让我们看到了底层人民对社会现状的理解和观点,看到了作者对底层人民生活遭遇的关注。
故事前期,匹普是一个成长于铁匠之家的7岁孩子,对自己所经历的事和遇到的人的陈述,都是由一个孩子的思想和逻辑可能产出的,而作者的文字全然将其描绘了出来,贴切地呈现出孩子的心理和感受。如在受到艾丝黛拉的傲慢对待后,匹普感到“丢够了脸,伤透了心,受尽了欺负,气炸了肚子,又是愤慨,又是难受……那位姑娘……看出我这眼泪是由她而起的,她脸上马上露出了喜色。这一下我倒反而忍住了眼泪,直瞪瞪地瞅着她”。将小男孩受到歧视时的委屈与不愿他人坏主意得逞的倔强刻画了出来。作者对此感慨到,“孩子在自己的小天地里,体会最深切、感受最灵敏的,莫过于遭受虐待这回事了。尽管孩子们受到的也许不过是些微不足道的虐待,可是要知道,孩子本身就很小,他们的生活天地也很小,然而小虽小,按照比例来说,孩子们玩的一头小木马却也抵得上大人骑的一头爱尔兰高头大马。”摸透了孩子的简单、直接、童真的心理。
同时,作者以匹普的视角进行的述说,也为我们呈现了匹普眼中的19世纪英国乡下村镇的面貌和生活于此的各色人等,来表现作者对现实的批判,和对人性的刻画。在匹普所接触的人中,有唯利是图者,有见风使舵者,有被爱情所伤而又利用爱情伤害他人者,有身陷囹圄却仍不忘报一饭之恩者,还有身处底层仍抱持善良品性者……仿佛他们就是我们接触过的人,就活动在我们身边,正摆出各种嘴脸让我们看个够。故事里,匹普得到资助前后,身边人的态度可谓发生了180度大转变,其中尤以潘波趣先生的嘴脸最为活灵活现,之前的称呼是“生下来是只会哇哇乱叫的小崽子”,“盛气凌人地问我:'小家伙……'”;之后的称呼是“我亲爱的朋友”“我亲爱的年轻朋友”,对“我”说话也非常客气,极尽谦逊谄媚之能事:“一想起我当初聊尽犬马之劳,成全了你今天的发达,我就深感有幸,不胜快慰之至。”“让我们向命运女神致谢,但愿她往后挑起她的宠儿来,都能像这次一样有眼光!”等等等等,举而不尽。而且还多次站起来主动和“我”握手,实在可笑又讽刺,一个唯利是图赔笑谄媚拍马溜须的面孔极尽清晰地呈现在我们眼前。有人说狄更斯塑造的角色过于脸谱化,或许如此吧,但却也不失为我们呈现了一场撕开伪善面具揭露人性的盛宴,让我们看到了为金钱为情爱为欲望所残害的各种面貌。
本书的故事背景为1812-1840年,此时英国正处于工业革命蓬勃之际,资本的积累,钱财的汇集,使人们逐渐以金钱为重,越发将金钱作为人生的唯一衡量尺度。狄更斯正是生活在这一时期,在看到周围遍布的都是以金钱为导向的价值取向,他深深思索,人的评判标准到底应该是什么,金钱带来物质享受之时,还会给人带来怎样的变化,于是出身底层的匹普经由他人赞助而一跃成为上等人的剧情出现了,成为上等人后,匹普在不经意间便将先前拥有的品格遗失了一些,而且随着匹普成为上等人,周围人的态度也发生了180度转变,这是作者想要描绘的现实场景,也是作者所要讽刺批判的现状吧。但在故事中,乔、比蒂等人除对匹普的态度有所转变外,其善良勤奋的品质却丝毫没有改变,这自然也是作者想要表达的,即总有人不是以金钱为衡量尺度,总有人可以不为金钱所动,总有人可以在以资本为导向的价值观念横流之际,坚守着道德的阵地,显露道德之光。是作者抱有的对人性的希望。
![](https://img1.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939770.jpg)
在批判讽刺之中,狄更斯的文字又蕴含着丰裕的哲理,时至今日,仍可予我们以指导。像“撒谎总是撒谎。不管这谎是怎么撒的,总是不撒才好”;像对心智成长途中,在看清自己的现状和能力之后的自卑和无可奈何:“瞧瞧我现在过的是什么日子!既不能称心如意,又不能舒舒坦坦——其实粗俗就粗俗吧,下贱就下贱吧,如果没有人向我说穿,我本来也都无所谓!”像极了平民家庭的孩子在清楚地意识到家庭不能为自己带来荣耀和光彩时的心理;对自己人生的把控:“读者诸君,请你们暂时放下书来想一想吧,人生的长链不论是金铸的也好,铁打的也好,荆棘编成的也好,花朵串起来的也好,要不是你自己在终生难忘的某一天动手去制作那第一环,你也就根本不会过上这样的一生了。”以及朴凯特夫人以他人的奉承而断定一个人是否犯错,“马修,她(女佣)做了坏事,你还要为她辩白?”“我是我祖父的嫡嫡亲亲的孙女,难道在这个家里就不当我一回事?何况厨娘一向是个有体统的好女人,她上门来找活干的那一天就真心真意地说,据她看,我命中注定应当做个公爵夫人。”以他人的奉承作为评判是否会做错事的依凭,实在不能不让人讥笑。然而,我们在取笑讥讽她之余,也会思考,我们是否也在以这样的观念来看待事件评判他人?例如发生一件盗窃案,两个嫌疑人,一个是衣冠楚楚的绅士,一个是衣衫褴褛的打工人,我们会更多地怀疑哪一个呢?由此,我们便不得不感慨狄更斯思想价值的恒久。无论是撒谎、自卑,还是对人生的把控,以预订观念进行评判,都体现了作者对上层社会的批判和讽刺,都是作者对人性的思考。
![](https://img3.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939773.jpg)
在阐述其思想恒久和批判深刻时,我们也无法忽视狄更斯文字的形象和优美。如形容夜幕的黑谧时,他用的是“黑天鹅绒似的夜幕”;描述胡波先生的O形腿时,他说“跨得特别开”的两条腿,“我”“每次在小巷口看见他,都可以从他那两条大腿之间望得见好几里开外的大片旷野”;描写郝薇香小姐家的黑暗时,他说“高高的壁炉上点着几支阴森森的蜡烛,把屋里映照得影影绰绰——如果用词再贴切一些,应当说是几支蜡烛影影绰绰地搅动了满屋子的黑暗。”以及匹普离家时的内心苦恼与踌躇,“出了村,就看见那个指路牌,我抚摸着路牌说:'再见了,我的好朋友,亲朋友!'”“这一哭哭得我心都软了,一路悄悄走去,禁不住又扑簌簌流下泪来;后来上了马车,出得镇来,依旧满心苦恼,不断盘算:到前站换马时,要不要下车回去再住一夜,和家里人好好告别一番再走?后来果然换马了,我却还下不了决心,于是又自我安慰说,就是要下车回去,到下一站也不迟。一面这样盘算,一面又会想入非非,只觉得迎面而来的一个过路人长相和乔一模一样;想着想着,心头竟会怦怦狂跳——仿佛乔真会到这儿来似的!”“马换了一次又一次,路愈赶愈远,要再回去也来不及了,于是我只得继续往前赶。”抚摸、苦恼、盘算、自我安慰,狄更斯以聊聊数行文字便将一个离家之人对家的不舍对远方的期待的矛盾心理展露无遗。
故事的最后,在做了多年纨绔子弟后,匹普迎来了与他笃信已久期待已久的观点相去甚远的结果,匹普无助了。随之而来的是一切尽失,匹普的前途不再远大;而在看到两位至亲之人结合后,匹普的最后一丝犹豫烟消云散了,于是,匹普决定远走他乡奔赴他的“远大前程”。
![](https://img9.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939774.jpg)
关于本书的感想还有很多很多,似乎如何也道不尽本书阅读途中和掩卷后的感受,不如暂就止于此,更多的感受留待阅读狄更斯的其他作品时再书吧。最后就再说一下故事的结局吧。
对于故事的结局,很多人觉得有些失望,没有交待清楚匹普的情感归属,没有看到王子公主式的圆满结局,而为其续加上了数个合乎情理的结局。在我看来,狄更斯所留的结局是完美的,因为现实中并不会事事都有结局,很多事都是无声无息地结束了,没有结局没有继续。无论为《远大前程》续加的结局如何完美如何凄迷,都不如狄更斯的结局来得更予人以遐想,更彰显现实,匹普的情意历久弥坚,艾丝黛拉的情意因时因事而转,两人或可再续前缘,或劳燕分飞,也或许会无疾而终各行其道,有着多种可能,一旦写出来,也就失去了其可期待性和无限的可能性。
![](https://img9.doubanio.com/view/thing_review/l/public/p6939775.jpg)
优美的文字,永恒的主题,深刻的意义,深远的影响,世界名著所蕴含的如此种种的光彩,狄更斯的作品里都有,或许这正是狄更斯的作品长久不衰的原因所在。