登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣
6.0
全新发布
×
豆瓣
扫码直接下载
iPhone
·
Android
豆瓣
读书
电影
音乐
同城
小组
阅读
FM
时间
豆品
豆瓣读书
搜索:
购书单
电子图书
2024年度榜单
2024年度报告
挑错
Elact
评论
坐拥书城
3
2009-08-18 00:57:33
第21页,主人公德文郡公爵。
母亲家族塞西尔,出产小品文作家。
母亲家族的一个名人,译者把他称为公爵的叔叔,他称公爵为侄子。
好像应为翻译成舅舅和外甥。
如果那个名人是公爵的叔叔,那就不是塞西尔家族的人,而是公爵家族的人了。
猜测为UNCLE直译为叔叔,NEPHEW直译为侄子,而忽略了UNCLE既是叔叔也是舅舅,NEPHEW既是侄子也是外甥,英文里头不分,而中文里头分得很情。
不知道我的挑错有没有合理性?
有用 4
没用 1
有关键情节透露
> 坐拥书城
作者:
[美] 埃斯特尔·埃利斯 / 卡洛琳·西博姆 / 克里斯托弗·西蒙·塞克斯
出版:
上海人民出版社
定价:
95.00
装帧:
平装16开
页数:
247
时间:
2008-9