爱情的故事
"What can you say about a twenty-five-year-old girl who died?
That she was beautiful. And brilliant. That she loved Mozart and Bach. And the Beatles. And me."
第一次看到电影版里的这段话,就留下了很深的印象。事隔多年,终于买到了原版的小说,句法简单的这段开头的独白,依旧是那么让人难忘。
我在想,要是有一天我死了,会不会也有个男人像男主人公一样独自坐在有雪的公园里,孤独得让人心疼。反正我也恰好喜欢Mozart, Bach和Beatles。
这是一个老套却经典的爱情故事。喜欢Jenny,喜欢她的优雅,喜欢她的坚强和俏皮。她或许并不是那么美,却很迷人。
一直对美国的6,70年代情有独钟。冷战,毒品,摇滚乐,民权运动,越战,性解放等等来自政治、文化的各种浪潮,塑造了一个颓废又疯狂、自由而绚烂的时代。所以小说中这样简单清新的爱情,在这样动荡的社会背景下,才会显得格外美好而珍贵了吧。
我忽然觉得自己挺老的了。想起那首著名的电影插曲,想起小时候坐在收音机前陪爸爸听西洋老歌的情景。回忆总是弥漫着复古的气息。为何书里面怀旧而感伤的氛围会那么使我动容? 也许是因为我是这样一个过时和念旧的女孩子吧。
爱情是迷醉又甜蜜的怦然心动。爱情是灵魂与肉体彼此交融与吸引的瞬间。爱情是你永远不必对我说抱歉。
Never be sorry.
Love means never having to say that you're sorry...
That she was beautiful. And brilliant. That she loved Mozart and Bach. And the Beatles. And me."
第一次看到电影版里的这段话,就留下了很深的印象。事隔多年,终于买到了原版的小说,句法简单的这段开头的独白,依旧是那么让人难忘。
我在想,要是有一天我死了,会不会也有个男人像男主人公一样独自坐在有雪的公园里,孤独得让人心疼。反正我也恰好喜欢Mozart, Bach和Beatles。
这是一个老套却经典的爱情故事。喜欢Jenny,喜欢她的优雅,喜欢她的坚强和俏皮。她或许并不是那么美,却很迷人。
一直对美国的6,70年代情有独钟。冷战,毒品,摇滚乐,民权运动,越战,性解放等等来自政治、文化的各种浪潮,塑造了一个颓废又疯狂、自由而绚烂的时代。所以小说中这样简单清新的爱情,在这样动荡的社会背景下,才会显得格外美好而珍贵了吧。
我忽然觉得自己挺老的了。想起那首著名的电影插曲,想起小时候坐在收音机前陪爸爸听西洋老歌的情景。回忆总是弥漫着复古的气息。为何书里面怀旧而感伤的氛围会那么使我动容? 也许是因为我是这样一个过时和念旧的女孩子吧。
爱情是迷醉又甜蜜的怦然心动。爱情是灵魂与肉体彼此交融与吸引的瞬间。爱情是你永远不必对我说抱歉。
Never be sorry.
Love means never having to say that you're sorry...
有关键情节透露