作者啊,写的刻意又吃力
![](https://img3.doubanio.com/icon/u3020007-2.jpg)
想吐槽的东西比较多,140字容不下,开个书评吧。 前70%都十分不怎样,一度想弃了(看到50%的时候简直要抓狂!!!男一不就道明寺男二不就花泽类的化身吗!!!),幸亏最后30%还可以。 主要是前面挺玛丽苏,女主没心机啊没头脑啊不会说话不会办事但是所有人见到都惊呆了啊震惊了多么的美啊人见人爱!看的脑仁都疼。。后面被虐了,看起来舒服点了 = = 行文上 感觉作者文字功底不过硬,很多地方描写的比较贫乏、吃力,尤其是古文方面,觉得她写的好累………当初朋友向我推荐她的文,是因为知道我喜欢唐七。但是看了之后我想说她比唐七还是差着不少,对古文的遣词用句没能达到信手拈来的程度就别勉强自己去用,刻意的描写让人难受。 几乎所有真相,都是一口气哔哔哔抖出来的,太多没铺垫好或者没交代清楚的东西,都放番外里去了,番外不是给你打补丁用的啊(扶额)!只有没本事搞好布局的作者,才会用这种低级的招数。 剧情上硬伤太多了,好,你前面对情爱没感觉是因为吃药了,后来药都吐出来你什么感觉都有了,瞬间长大成人了。结果到番外又变脑残了,瞪着个眼睛一脸“双修是什么呀,我什么都不懂呀”,我猛一看还以为这番外写的是她吐药之前。 邝霜的戏呢?前面铺垫了不少,满以为最后会来个番外表达下小鱼仙倌终于发现默默守在身边多年的邝霜,找到了属于自己的温暖。结果最后是好些年过去了,他还在落寞的看着女主带孩子 = = 唐七的好,在于行文自然、流畅、优美,搞笑的地方是出于角色自身可爱的个性,让人觉得打心底里可爱有趣;悲伤的地方,也有真切的悲伤,而不是靠两百字的“其实那天我……”“其实那天我……”“其实那天我……”来把之前两万字的狠绝给转成一腔浓情。而且她的文笔很好,描述准确自然不吃力,可以感受到有很好的文字功底,相比电线的吃力,看起来舒服不少。 ——————————————————
2012年的书评,那时候还没有出现“唐七抄袭”的事情。 原书评不做更改,因为是当时自己的真实想法。
——————————————————
话说,我是真心的想讨论下这个唐七抄袭的问题
每次跟人聊,大家都说:有调色盘的!
当初出现“抄袭事件”以后,我的第一想法是:“唐七是抄《桃花债》的啊?那原著得多好看!”怀抱着兴奋激动的心情去看了之后我疑惑了…… 因为实在不像抄袭,而更像唐七自己说过的:之前看了《桃花债》所以写了一篇致敬的同人文,用了里面的一些设定(比如“四海八荒”)。
那个调色盘也看了,看上去挺严谨,仔细一瞅,里面竟然把《桃花债》里有女主女扮男装、《三生三世》里也有女主女扮男装,这种放进去了………还有《桃花债》里女主曾经掉进池塘、 《三生三世》里也有女主掉进池塘,这种也算。这是在凑数吗??说服力好低啊……
我明白耽美作品很难维权,但我只是想找个真正研究过这件事、自己进行过分析的人来讨论一下:怎样鉴定是否抄袭、到底是不是真的抄袭了
可是每次跟说唐七抄袭的人交流“那你有没有看过《桃花债》”,竟然一个都没有……一个都没有…………一问就是:“网上都有调色盘”了。
咱们不能拿着别人嚼过的东西说确实是这味儿,自己的考证和思考多重要啊!!!
所以,有看过《桃花债》和《三生三世三十里桃花》并且想探讨的朋友豆邮我吧~