筆記
﹣打了一大半,特然死機...... 無哂心機。只剩下一點點興趣來寫下些記錄了。
﹣我沒有學過歴史,更沒有學過‘世界歴史’,這本書作者以自身八十年的經歴去寫廿世紀,吸引了我的眼球。
﹣作者年青時代那幾個章節最吸引我,因為我從沒有看過一戰後歐洲的東西,那是一段對我來說從未觸碰過的歲月。更重要的是,作者不是很死板的寫歴史,而是用自已的經歴談政治生活,那是個十分個人化而有趣的視角。當然這視角也帶來某程度的閱讀困難,因為我沒有那時代背景的理解,幸好譯者的注釋做到很好,幫了很多。
﹣作者的共產黨員身份帶來了十分有趣的視角。這不只是因為冷戰格局下作者在英國遇到的困難,又或所謂的一些政治鬥爭。更多是讓我開始’想像‘到在作者年青的時代,共產主義或左翼思潮因著俄國革命的成功,真的成為一種國際性的政治大潮,這是今天’共產主義‘全線敗退的社會所不能想像的。而且更有意思的是,那時的政治格局不是突然出現的,而必須放在歐洲數百年的政治史中去看,才更有意思。這算是開啟了我的某種視野吧。
﹣作為一個生活在西歐的左派,而且是經歴了或許是人類歴史中物質條件改善的最明顯的歲月,作者的生活細節變得十分有趣,比如說他對爵士樂的鍾情,他在威爾斯的鄉間別墅,他因為學術生涯而全球的去走動等等。這種左派有血有肉,比起我們看那些樣板更有味道,也更可親。
﹣由於知識有限,對作者寫法國、西班牙、義大利、南美、美國等幾個章節,讀得很粗,沒有用心。
﹣謝謝明報介紀了這位作者,想來是因為他最近過身吧。台灣誠品也做了個推介活動。雖然我對明報或誠品有些看法,但他們畢竟在某些時候還是就文化傳播做了重要的貢獻。
﹣我沒有學過歴史,更沒有學過‘世界歴史’,這本書作者以自身八十年的經歴去寫廿世紀,吸引了我的眼球。
﹣作者年青時代那幾個章節最吸引我,因為我從沒有看過一戰後歐洲的東西,那是一段對我來說從未觸碰過的歲月。更重要的是,作者不是很死板的寫歴史,而是用自已的經歴談政治生活,那是個十分個人化而有趣的視角。當然這視角也帶來某程度的閱讀困難,因為我沒有那時代背景的理解,幸好譯者的注釋做到很好,幫了很多。
﹣作者的共產黨員身份帶來了十分有趣的視角。這不只是因為冷戰格局下作者在英國遇到的困難,又或所謂的一些政治鬥爭。更多是讓我開始’想像‘到在作者年青的時代,共產主義或左翼思潮因著俄國革命的成功,真的成為一種國際性的政治大潮,這是今天’共產主義‘全線敗退的社會所不能想像的。而且更有意思的是,那時的政治格局不是突然出現的,而必須放在歐洲數百年的政治史中去看,才更有意思。這算是開啟了我的某種視野吧。
﹣作為一個生活在西歐的左派,而且是經歴了或許是人類歴史中物質條件改善的最明顯的歲月,作者的生活細節變得十分有趣,比如說他對爵士樂的鍾情,他在威爾斯的鄉間別墅,他因為學術生涯而全球的去走動等等。這種左派有血有肉,比起我們看那些樣板更有味道,也更可親。
﹣由於知識有限,對作者寫法國、西班牙、義大利、南美、美國等幾個章節,讀得很粗,沒有用心。
﹣謝謝明報介紀了這位作者,想來是因為他最近過身吧。台灣誠品也做了個推介活動。雖然我對明報或誠品有些看法,但他們畢竟在某些時候還是就文化傳播做了重要的貢獻。
有关键情节透露