做一本本分的教科書吧
讀完《認識電影》真的是一件既能漲知識又成就感爆棚的事情,如果今年到現在這個時候你還沒有做什麼能讓你覺得2016年過的很值的事情,我建議你去買一本《認識電影》來讀。如果你對電影很感興趣的話,讀完這本書,在網上能避免掉60%的嘴炮,在大部分火藥味重重的撕逼現場能雲淡風輕全身而退,不可謂不有用;而且12版的新書實在太重了,重到背在身上可以防身,讀完整本可以瘦兩斤(書包輕一斤,你輕一斤)非常有成就感。如果你跟我一樣從高中開始就與這本書擦肩而過,那麼這一次務必不要錯過,人品保證12版是《認識電影》所有版本中排版最科學的一個版本,在這個版本里絕對不會再發生翻了五頁還找不到圖說的閱讀障礙了,既然出版社已經為大家掃去了所有外部的閱讀困難,作為讀者,再這麼懶下去,也沒什麼好說的了。
短評裡面有一句話說的非常中肯:看了上千部电影,终究也只是一个电影的门外汉。《認識電影》的重點不是教給大家一些莫名其妙的理論讓大家可以四處裝逼,卻是給大家踏踏實實鋪一條進入電影,不偏不倚的陽關大道,并親切地拉著你的手脫離盲目崇拜的深淵。摘幾段路易斯對成見的大吐槽:
1:電影是集合不同藝術家、技師以及商人努力的合作事業。由於每部電影個人的貢獻均不同,我們很難決定一部電影哪個人的功績如何。教世故的觀眾明了導演是大部分好片子中最重要的人,因為他的拍檔(如演員、編劇、攝影師)均遵從他的指示行事。但是有些電影,其他人的影響反而比導演重要──例如著名的明星,或某個技藝高超,能將導演的“毛片”剪出特色的剪輯師。
有些評論不明就裡地推崇導演的“視覺風格”,引起攝影師的訕笑。因為有些導演是看也不看觀景器,而將構圖、角度、鏡頭的細節選擇一股腦兒交給攝影師。一般來說,導演起碼會咨詢攝影師的意見。如果他完全忽視這些視覺因素,就是自己放棄視覺表達的機會。這樣只會使他變成舞台式的導演,只重戲劇性(劇本、表演),而不關心影像本身。
2:有些人不了解以上所談的形式問題,誤把動感當成電影化。他們以為動作越花哨繁複的題材,就越適合拍電影。因此,對他們來說,外景大場面的史詩,比在室內親密、狹小、處處受限的題材更適合電影媒體。當然,我們可以用史詩電影或心理劇這樣的名詞來強調電影的差異。不過,但凡是個明白人便不會說托爾斯泰的《戰爭與和平》比陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》更具小說味。雖然一是史詩之作,一是心理小說。同樣的,只有無知的人才會說米開朗基羅的“西斯廷天頂畫”,比維梅爾的內景畫更有看頭。其實它們性質不同,無所謂好壞。史詩大作與心理小說的情形也一樣,當視其處理的方式,而不是題材。
3:陳腐的技巧是二流導演不變的印記,電影中某些常見的情緒及意念──如歡愉、愛、恨,認真的導演會尋求新的表達方式,讓平凡之物有新的面貌,將熟悉之事賦予新意。例如,電影中常見的死亡場面,因太過普遍而顯得陳腔濫調,如果能在創造力及想象力上下功夫,就能感動觀眾。
我很少佩服喜歡吐槽的人,但是路易斯.賈內梯大爺的吐槽我都拿小本本記了下來。其實路易斯在這本書裡面最有價值的吐槽莫過於他對作者論與類型片發表的看法。《認識電影》是一本非常美國視角的電影書,無論是舉例還是在對電影類別的劃分方面,都能很明顯的讀到作者的立場。但這並沒有什麼不好,《認識電影》講述的是認識電影的方法論,技術流的知識其實並沒有地域差別,但是路易斯老爺子的美國視角卻讓他能夠很中肯地理解作者論,并非常中肯地讓我們認識類型片的創新價值以及背後的社會性價值,這種平易近人又不偏不倚的視角對於現在這個過於誇張作者論的時代很有價值,在缺乏理論教導的情況下,通過歸納推理建立的二元對立往往充滿了誤讀和偏頗,這種過度解讀、過度引申、過度歸納,往往阻礙了我們真正去理解電影:
1:在20世纪50年代中期,法国《电影手册》推广了作者论,强调导演在电影艺术中的重要性,认为负责场面调度者即为“真正的作者”,其余合作人,像剧作家、摄影师、演员及剪辑师等,都只是这位作者在技术上的助手。作者论无疑夸大了导演的权力。尤其在美国,因制片厂制度注重的是团队合作,而非个人的表现;曝光的是明星而不是导演。无怪持作者论的影评人,在美国要特别鼓吹作者的重要性了。
2:评论最欣赏的类型,往往是在已建好规范的形式上和艺术家个人的独特贡献上取得平衡者。古希腊的艺术家自神话中取材,而戏剧家和诗人不断回到这些故事且一再重复,这并不奇怪。二流的创作者只会重复,严肃的艺术家则会重新诠释。当运用一个众所周知的故事形态来创作时,创作者可抓住其主要特色,然后在类型的传统和个人的创新间、耳熟能详和原创思维间、一般和特定间创造出无比的张力。神话蕴涵了文明共通的理想和向往,而艺术家依循这些熟知的故事创作,成为在缩短已知和未知间距离的精神探索者。这些风格化的传统和原型故事鼓励观众参与有关当代的基本信念、恐惧和焦虑的仪式。
类型电影吸引电影工作者,因为它包含了大量文化信息,让他们可以依个人而自由发挥。相反的,非类型电影择必须自给自足,创作者得根据作品本身花很多时间在银幕上,来传达各种主要思想和情感。反之,类型创作者不需要从零做起,他只需要踏着前人的轨迹,依个人之取向,丰富前人想法或质疑其意念。
最持久的类型多半能跟得上变化多端的社会情况。它们大多始于正邪对抗的稚嫩寓言,然后经年累月,在形式和主题上都变得复杂。最后它们往往变得反讽,嘲弄该类型过去的价值和传统。有些评论家认为类型演化是必然趋势,并不代表其美学也一定有所改进。
最後要說說12版的排版,直接上圖:以318頁 《佈景與裝置》 中對六大製片廠佈景風格對比的圖例為例:
11版是黑白印刷的這就不說了,但是明明是對比六大製片廠的佈景風格,但是還得前後翻頁來看,不能一目了然的對比可能真的不能叫對比吧。11版的圖片排版真的太糟糕了,都不知道怎麼吐槽起,我曾經幾次發誓要把這本書讀完,但是經常讀著讀著找不著圖說,讀著讀著就沒有興趣了。對於一本重在圖說的大書來說,12版的排版真的可以給滿分。讀新版的話完全可以以小章節為單位,把正文一口氣讀完,然後慢慢的翻過來讀圖說,新版的圖說都是成組出現,在安排上跟正文進行了呼應,一邊讀圖說就等於把正文的內容複習了一遍:
當然,完美的排版還是功歸原版,但是後浪能頂著成本的壓力把原版的版式複製過來,魄力也是值得鼓掌的,新版排版的美妙之處還有很多,例如在《構圖和設計》這個小單元下的排版設計既顧及到了圖片和圖片之間的呼應,還在圖片和文本處進行了呼應,右下角的文字,正是在描述鏡頭設計中的寫實與抽象、鏡頭中的空間和顏色暗示(《游泳池》這張圖真的選得好好!美麗的紅色!)
11版就沒什麼可說了,圖片和正文幾乎是斷裂的,講彎曲的線條,配圖……唉還是不要生拉硬拽了。
《認識電影》真的是一本讀起來很有趣味的電影入門書,但是它更加偏重的還是讀懂電影和電影寫作方面,更適用於希望從事評論方面的入門者,還不是製作者。對於現在深處這個連電影都還沒看過幾部就敢大喇喇寫影評開公眾號時代之中的你我來說,閱讀《認識電影》有如黃袍加身,仔仔細細把概念搞清楚了,起碼就沒有那麼容易上當受騙,也能夠更加平和公正的表達自己的觀點。《認識電影》不是一本旨在告訴你什麼電影好什麼電影不好的書,而是一本教你主動而小心謹慎地拆解電影的說明書。授人以魚不如授人以漁,與其跟風觀看“新千年百部佳作”榜單,不如自己好好去找一部自己深愛的電影,愛它就愛到骨里,摸透它的每一幀魔力,走到這步,也許門也就入得差不離咯。
短評裡面有一句話說的非常中肯:看了上千部电影,终究也只是一个电影的门外汉。《認識電影》的重點不是教給大家一些莫名其妙的理論讓大家可以四處裝逼,卻是給大家踏踏實實鋪一條進入電影,不偏不倚的陽關大道,并親切地拉著你的手脫離盲目崇拜的深淵。摘幾段路易斯對成見的大吐槽:
1:電影是集合不同藝術家、技師以及商人努力的合作事業。由於每部電影個人的貢獻均不同,我們很難決定一部電影哪個人的功績如何。教世故的觀眾明了導演是大部分好片子中最重要的人,因為他的拍檔(如演員、編劇、攝影師)均遵從他的指示行事。但是有些電影,其他人的影響反而比導演重要──例如著名的明星,或某個技藝高超,能將導演的“毛片”剪出特色的剪輯師。
有些評論不明就裡地推崇導演的“視覺風格”,引起攝影師的訕笑。因為有些導演是看也不看觀景器,而將構圖、角度、鏡頭的細節選擇一股腦兒交給攝影師。一般來說,導演起碼會咨詢攝影師的意見。如果他完全忽視這些視覺因素,就是自己放棄視覺表達的機會。這樣只會使他變成舞台式的導演,只重戲劇性(劇本、表演),而不關心影像本身。
2:有些人不了解以上所談的形式問題,誤把動感當成電影化。他們以為動作越花哨繁複的題材,就越適合拍電影。因此,對他們來說,外景大場面的史詩,比在室內親密、狹小、處處受限的題材更適合電影媒體。當然,我們可以用史詩電影或心理劇這樣的名詞來強調電影的差異。不過,但凡是個明白人便不會說托爾斯泰的《戰爭與和平》比陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》更具小說味。雖然一是史詩之作,一是心理小說。同樣的,只有無知的人才會說米開朗基羅的“西斯廷天頂畫”,比維梅爾的內景畫更有看頭。其實它們性質不同,無所謂好壞。史詩大作與心理小說的情形也一樣,當視其處理的方式,而不是題材。
3:陳腐的技巧是二流導演不變的印記,電影中某些常見的情緒及意念──如歡愉、愛、恨,認真的導演會尋求新的表達方式,讓平凡之物有新的面貌,將熟悉之事賦予新意。例如,電影中常見的死亡場面,因太過普遍而顯得陳腔濫調,如果能在創造力及想象力上下功夫,就能感動觀眾。
我很少佩服喜歡吐槽的人,但是路易斯.賈內梯大爺的吐槽我都拿小本本記了下來。其實路易斯在這本書裡面最有價值的吐槽莫過於他對作者論與類型片發表的看法。《認識電影》是一本非常美國視角的電影書,無論是舉例還是在對電影類別的劃分方面,都能很明顯的讀到作者的立場。但這並沒有什麼不好,《認識電影》講述的是認識電影的方法論,技術流的知識其實並沒有地域差別,但是路易斯老爺子的美國視角卻讓他能夠很中肯地理解作者論,并非常中肯地讓我們認識類型片的創新價值以及背後的社會性價值,這種平易近人又不偏不倚的視角對於現在這個過於誇張作者論的時代很有價值,在缺乏理論教導的情況下,通過歸納推理建立的二元對立往往充滿了誤讀和偏頗,這種過度解讀、過度引申、過度歸納,往往阻礙了我們真正去理解電影:
1:在20世纪50年代中期,法国《电影手册》推广了作者论,强调导演在电影艺术中的重要性,认为负责场面调度者即为“真正的作者”,其余合作人,像剧作家、摄影师、演员及剪辑师等,都只是这位作者在技术上的助手。作者论无疑夸大了导演的权力。尤其在美国,因制片厂制度注重的是团队合作,而非个人的表现;曝光的是明星而不是导演。无怪持作者论的影评人,在美国要特别鼓吹作者的重要性了。
2:评论最欣赏的类型,往往是在已建好规范的形式上和艺术家个人的独特贡献上取得平衡者。古希腊的艺术家自神话中取材,而戏剧家和诗人不断回到这些故事且一再重复,这并不奇怪。二流的创作者只会重复,严肃的艺术家则会重新诠释。当运用一个众所周知的故事形态来创作时,创作者可抓住其主要特色,然后在类型的传统和个人的创新间、耳熟能详和原创思维间、一般和特定间创造出无比的张力。神话蕴涵了文明共通的理想和向往,而艺术家依循这些熟知的故事创作,成为在缩短已知和未知间距离的精神探索者。这些风格化的传统和原型故事鼓励观众参与有关当代的基本信念、恐惧和焦虑的仪式。
类型电影吸引电影工作者,因为它包含了大量文化信息,让他们可以依个人而自由发挥。相反的,非类型电影择必须自给自足,创作者得根据作品本身花很多时间在银幕上,来传达各种主要思想和情感。反之,类型创作者不需要从零做起,他只需要踏着前人的轨迹,依个人之取向,丰富前人想法或质疑其意念。
最持久的类型多半能跟得上变化多端的社会情况。它们大多始于正邪对抗的稚嫩寓言,然后经年累月,在形式和主题上都变得复杂。最后它们往往变得反讽,嘲弄该类型过去的价值和传统。有些评论家认为类型演化是必然趋势,并不代表其美学也一定有所改进。
最後要說說12版的排版,直接上圖:以318頁 《佈景與裝置》 中對六大製片廠佈景風格對比的圖例為例:
世界图书出版公司2007版(11版)
世界图书出版公司2007版(11版)
11版是黑白印刷的這就不說了,但是明明是對比六大製片廠的佈景風格,但是還得前後翻頁來看,不能一目了然的對比可能真的不能叫對比吧。11版的圖片排版真的太糟糕了,都不知道怎麼吐槽起,我曾經幾次發誓要把這本書讀完,但是經常讀著讀著找不著圖說,讀著讀著就沒有興趣了。對於一本重在圖說的大書來說,12版的排版真的可以給滿分。讀新版的話完全可以以小章節為單位,把正文一口氣讀完,然後慢慢的翻過來讀圖說,新版的圖說都是成組出現,在安排上跟正文進行了呼應,一邊讀圖說就等於把正文的內容複習了一遍:
12版英文
12版中文
當然,完美的排版還是功歸原版,但是後浪能頂著成本的壓力把原版的版式複製過來,魄力也是值得鼓掌的,新版排版的美妙之處還有很多,例如在《構圖和設計》這個小單元下的排版設計既顧及到了圖片和圖片之間的呼應,還在圖片和文本處進行了呼應,右下角的文字,正是在描述鏡頭設計中的寫實與抽象、鏡頭中的空間和顏色暗示(《游泳池》這張圖真的選得好好!美麗的紅色!)
12版英文
11版中文
11版就沒什麼可說了,圖片和正文幾乎是斷裂的,講彎曲的線條,配圖……唉還是不要生拉硬拽了。
《認識電影》真的是一本讀起來很有趣味的電影入門書,但是它更加偏重的還是讀懂電影和電影寫作方面,更適用於希望從事評論方面的入門者,還不是製作者。對於現在深處這個連電影都還沒看過幾部就敢大喇喇寫影評開公眾號時代之中的你我來說,閱讀《認識電影》有如黃袍加身,仔仔細細把概念搞清楚了,起碼就沒有那麼容易上當受騙,也能夠更加平和公正的表達自己的觀點。《認識電影》不是一本旨在告訴你什麼電影好什麼電影不好的書,而是一本教你主動而小心謹慎地拆解電影的說明書。授人以魚不如授人以漁,與其跟風觀看“新千年百部佳作”榜單,不如自己好好去找一部自己深愛的電影,愛它就愛到骨里,摸透它的每一幀魔力,走到這步,也許門也就入得差不離咯。
© 本文版权归作者 🫀Psyche 所有,任何形式转载请联系作者。
有关键情节透露