灵魂选择自己的伴侣
这篇书评可能有关键情节透露
我读的是新版110首,几乎每篇都是精品,让人呼吸沉重。 诗人,我觉得真是天上的星星。这决然不同于古代的星宿下凡,那些文曲星往往要在人间走一趟南柯梦,背负着沉重的道德之荆。这些现代诗人群,纯粹,晶莹,更像似绛珠仙草来世间,用文字浅斟低唱出灵性。 有些句子如神。如魏尔伦“我走向/恶狠狠的风/被刮得/东倒,西歪/就像那张/落叶”,如兰波“受够了。城市的喧嚣,黄昏,阳光下,日复一日。”如果尔蒙“西茉纳,你的妹妹雪睡在庭中。/西茉纳,你是我的雪和我的爱。”如吉皮乌斯“我的失败,真诚地欢迎你!”,如里尔克《总是一再地…》“走到古老的树下,我们总是一再地/仰对着天空,卧在花丛中”,如阿波利奈尔的“塞纳河在米拉波桥下流淌”,如特拉克尔“睡眠和死亡,阴郁的鹰/整夜在头脑四周瑟瑟地飞”,如阿赫马托娃“什么荣誉,什么青春,什么自由,都摆在这位手持诗笛的可爱客人面前”,“我的脚步如此轻盈/可胸房却在无望中寒栗/我竟把左手的手套/戴到右手上去”,曼杰施塔姆“为了用酒精煮咖啡,我给自己买了一架轻巧的小三腿桌”,索德格朗“我的圈子很狭窄,我思想的戒指/在围着我的手指转”,“我对于所有贪婪的鱼来说是一张网/我对于每个女人是表示敬意的祝酒”,茨维塔耶娃的“我将行走/在灵魂和双手之上,勿需颤栗”,叶赛宁的“恋人的素手像一对天鹅/在我金色的鬈发里出没”,迭戈的《秋千》,洛尔迦的《猎人》,博尔赫斯的“在那片金黄上有那么多的孤独。/夜晚的月亮已不是那个月亮/——那个亚当最早见到的。许多世纪/不眠的人们用古老的悲伤/充满了她。看吧。她是你的镜子。”“那永远无可比拟的/永远最出色的玫瑰,/鲜嫩的柏拉图的玫瑰/在我歌唱以外的,炽热而盲目的玫瑰,/不可企及的玫瑰。”普雷维尔“买卖买卖还是买卖/生命连接墓园。”聂鲁达《情诗》,塔可夫斯基《小时候我有一次生病》,斯泰奈尔“两个苍白的穷孩子/手拉手沿着贫瘠的海岸行走/在轻轻拍打的光中/惊讶得细声低语:春天,春天!”塔兰哲“姑娘不小心掉落了披巾,/我弯下腰来递给她,/完全忘掉我已死去很久。”毕晓普“下面,墙纸正在剥落,/植物园锁上了大门。/这些照片里的都是动物。/繁花绿叶瑟瑟作响;/昆虫正在挖掘着隧道。”米沃什“在月亮升起时女人们穿着花衣服闲逛,/我震惊于她们的眼睛、睫毛,以及世界的整个安排。/在我看来,从这样强烈的相互吸引中,/最终将会引发终极的真理。”帕斯“我停,他也停,/我跑,他也跑。/当我转过脸,无人静悄悄。”梅罗:“单靠一只公鸡编织不了整个早晨,/它通常需要其他的公鸡。/一只公鸡叼起它的啼叫/甩给另一只,另一只公鸡/叼起它前面一只公鸡的啼叫/再甩给另外的一只,另外的公鸡们/和更多另外的公鸡们一起/把鸡鸣里阳光的丝线穿来引去。/因此,从一面纤薄之网开始,早晨/得以被所有的公鸡编织下去。”辛波丝卡:“他四十上下,但此刻不是。/他活着——却仿佛回到深达七层的/母亲腹中,回到护卫他的黑暗。/明天他有场演讲,谈总星系/太空航行学中的体内平衡。/而现在他蜷着身子,睡着了。”“在赫拉克利特的河流里/一条鱼爱慕一条鱼/你的眼睛——他说——像天上的鱼闪亮/我愿跟你游向我们共同的大海,/你这鱼群中的尤物。”阿米亥“在我床上是一只枕头,留有/一个如今已离去的头颅的枕窝。”