王晨︱《欧洲文学与拉丁中世纪》中译本的一些问题
刚刚在网上看到这篇文章,甚喜!文中指出的问题,有的已经见于勘误表和豆友回复,有的是尚未发现的。虽然本人越读越惭愧,但正所谓“忠言逆耳利于行”,更何况是如此耐心细致的勘误,届时修订也将吸收该文的意见。在此,向作者王晨致以真诚的感谢,同时也欢迎大家继续批评指正!需要指出的是,《欧拉》西译本收录了德文第2版的大部分内容,有些注释只针对该译本。
http://news.ifeng.com/a/20171017/52671497_0.shtml
http://news.ifeng.com/a/20171017/52671497_0.shtml
© 本文版权归作者 ELLMA 所有,任何形式转载请联系作者。
有关键情节透露