终究是昙花一现
记得第一本看完的英文原版书,是Anderson Cooper的Dispatches from the edge,对他充满好奇,10岁父亲去世,17岁时哥哥跳楼自杀,用一本假证件打入记者圈,奔赴世界各地最危险的地方,最终成为CNN金牌主持,获奖无数,46岁公开出柜(实际上十几岁时就带男友回家过夜了)。这本和母亲共同署名的The rainbow comes and goes,实际上以母亲为主。出身名门的Gloria Vanderbilt,一生更加传奇,含着金钥匙出生,却命运多桀。睡不着的时候可以Count lovers instead of sheep,却眼睁睁看着儿子坐在阳台上,听不进自己的哭求,let go。(Anderson 唯一的亲哥哥,抑郁症)这位92岁的母亲回忆说:Is the pain less? No, just different. It is not something you ‘work through’; it is not something that goes away or fades into the landscape. It is there forever and ever, inescapable until the day you die. 她对Anderson 说:With aging you gain perspective, as if looking through a telescope. Your eye focuses and sees things you never noticed before, or never wanted to. 也许,这就是阅历带给人的醇厚。这位母亲是艺术家,作家,设计师,九十几岁依然才思敏捷,活跃于自己的舞台。