豆瓣
扫码直接下载
今天出门跟人约会时候读的,比塔西陀好玩多了。
不能给这书打分太高,显得我多八卦似的……
丁度 巴拉斯 《卡里古拉》取材怕是从这里吧
好八卦啊,平平淡淡叙述完功业,作者就说“现在让我们来了解一下他的私人生活”,苏维托尼乌斯这迫不及待要开始八卦的样子太好笑了… 刚开始:讨厌奥古斯都,没本事还假正经! 看到后面:奥古斯都多好,好歹还知道假正经一下 •谱系图标的不合理,还有标错的
这本书很八卦
这翻译真是。。凯撒要带兵渡过卢比孔河时说的是"the die is cast" (Alea iacta est),然后译文是“命豁出去了!”。。也没错吧,就是。。微妙啊。。
已经是不知道第几遍看这本书了……大概印象最深的还是,“凯撒是所有女人的男人和所有男人的女人。”
苏维托尼乌斯写恺撒、奥古斯都都是毫不留情。
orz苏维托尼乌斯这老头简直是个八卦之集大成者
很诚实,很高潮,是罗马给了基督光荣,亚洲铜,说,拿光来吧,血
罗马皇帝们的娱乐旧闻
太多疯子和色情狂,难以连续读完
书中出现的 quinquennale certamen,大家都把 quinquennalis 翻译成五年一届,错了,是四年一届。再说一遍,quinquennalis 不是每五年,是每四年!
轻功绩而重言行的人物别传。对没有正经看过罗马史的读者而言真是轻松有趣的切入点。
翻译里面有些地方是错的。
凯撒真的很像曹操
说是八卦成分很重,我还是没读懂
尼禄与卡里古拉是研究偏执人格的极佳样本
充满细节的历史(或八卦?)。果然还是暴君的故事读起来比较有趣。
可读性稍差一些。印象很深的是好几位元首都饱受秃顶的困扰。
> 罗马十二帝王传
21 有用 陈毓秀 2015-05-03 17:06:08
今天出门跟人约会时候读的,比塔西陀好玩多了。
19 有用 The 星星 2019-05-25 16:37:36
不能给这书打分太高,显得我多八卦似的……
10 有用 東柏林地下黨 2010-02-23 21:24:03
丁度 巴拉斯 《卡里古拉》取材怕是从这里吧
25 有用 好样的施季里茨 2020-10-10 01:09:15
好八卦啊,平平淡淡叙述完功业,作者就说“现在让我们来了解一下他的私人生活”,苏维托尼乌斯这迫不及待要开始八卦的样子太好笑了… 刚开始:讨厌奥古斯都,没本事还假正经! 看到后面:奥古斯都多好,好歹还知道假正经一下 •谱系图标的不合理,还有标错的
7 有用 abing 2007-11-09 22:56:26
这本书很八卦
7 有用 Nagisa 2016-03-22 04:03:29
这翻译真是。。凯撒要带兵渡过卢比孔河时说的是"the die is cast" (Alea iacta est),然后译文是“命豁出去了!”。。也没错吧,就是。。微妙啊。。
6 有用 囤土豆的流浪猫 2019-04-12 01:17:24
已经是不知道第几遍看这本书了……大概印象最深的还是,“凯撒是所有女人的男人和所有男人的女人。”
2 有用 Lily Legacy 2018-05-27 20:47:19
苏维托尼乌斯写恺撒、奥古斯都都是毫不留情。
2 有用 danver 2007-07-18 15:45:48
orz苏维托尼乌斯这老头简直是个八卦之集大成者
1 有用 已注销 2016-06-29 00:02:32
很诚实,很高潮,是罗马给了基督光荣,亚洲铜,说,拿光来吧,血
1 有用 夜夜超猩马蹄鸭 2005-11-20 11:50:45
罗马皇帝们的娱乐旧闻
1 有用 Ikaromenippos 2009-05-10 20:28:55
太多疯子和色情狂,难以连续读完
6 有用 维京王F.P. 2010-03-14 12:34:23
书中出现的 quinquennale certamen,大家都把 quinquennalis 翻译成五年一届,错了,是四年一届。再说一遍,quinquennalis 不是每五年,是每四年!
1 有用 坚定躺平的锡兵 2016-07-21 23:09:48
轻功绩而重言行的人物别传。对没有正经看过罗马史的读者而言真是轻松有趣的切入点。
1 有用 Enjambement 2019-03-04 04:04:26
翻译里面有些地方是错的。
3 有用 mumubai 2010-07-14 19:07:04
凯撒真的很像曹操
0 有用 Rebecca 2008-07-23 17:38:29
说是八卦成分很重,我还是没读懂
0 有用 知更鸟 2010-11-19 14:04:48
尼禄与卡里古拉是研究偏执人格的极佳样本
0 有用 Kat 2012-03-11 12:42:37
充满细节的历史(或八卦?)。果然还是暴君的故事读起来比较有趣。
1 有用 paupertas 2019-12-15 19:07:24
可读性稍差一些。印象很深的是好几位元首都饱受秃顶的困扰。