作者:
(德国)黑格尔著、薛华译
出版社: 上海人民出版社
副标题: 1817年版
译者: 薛华
出版年: 2002-10
页数: 331
定价: 24.80元
装帧: 平装
丛书: 世纪文库
ISBN: 9787208043060
出版社: 上海人民出版社
副标题: 1817年版
译者: 薛华
出版年: 2002-10
页数: 331
定价: 24.80元
装帧: 平装
丛书: 世纪文库
ISBN: 9787208043060
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 黑格尔哲学 (船山顶上草)
- 2007购书单 (傅踢踢)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 有思想但不好读的书 ([已被注销])
- 闲书不闲 (cruyff)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于哲学科学全书纲要的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 [已被注销] 2017-11-21 11:34:02
不好读,值得读。
0 有用 岫岚 2022-10-30 21:38:50 山东
本质论
0 有用 Hexanon 2017-07-08 23:20:33
根本就没法用,这翻译是赶着交差糊弄出来的吧?
0 有用 易外太空 2020-10-12 15:44:20
中文能翻译成这样也可以了 想要更好的理解黑格尔 除了读德文没有捷径
5 有用 Mikko 2012-04-28 07:04:25
默默告诉自己这不是翻译的糟糕而是自己的愚蠢所致
0 有用 狱寺竹 2024-06-13 16:38:55 湖南
导言读完,个人感觉这种拗口的直译反而是最容易理解的。杨版太直译,先刚太意译。薛的刚刚好。
0 有用 My comedian. 2023-11-20 02:47:56 湖北
称不上是“书”。少了黑格尔的讲解,可以确定地讲,没有任何人能够看懂。顶多作为一份复习提纲用于脑内推演概念,重要性被严重高估
0 有用 Walt 2023-07-07 15:04:51 德国
老薛的选词还是怪 有时候确实读得不习惯 没法违心地给满分 但总体无伤大雅 贡献极大的版本 推荐译后记的版本考证 对于学生入门是极佳的帮助 对他佬翻译习惯的一个管中窥豹式的揭示 同类例子还有很多 时间原因只举有代表性的一例https://book.douban.com/annotation/126237048
0 有用 陆沉 2023-02-28 22:11:43 江苏
曾经读罢《历史哲学》,我以为黑格尔没那么难读,我错了。黑格尔是书,包罗万象,将所有科目一网打尽,故谓全书。可以从形式上理解些许,内容太过难懂。从形式上看,不过一生二,二生三,三统一二,辩证逻辑的演绎,是理性/绝对精神自己认识自己,自己实现自己的过程。从内容来看,不止难懂,还有些空泛,不少论述似为为符合辩证逻辑而强行演绎。思辨哲学是思辨神学。
0 有用 Kraft Lin 2023-02-01 17:01:14 广东
言简意赅,意味深长!除了翻译有点怪怪的感觉之外,实在是一本好书!