纽顿写到:“外界就算把我的书称作《纽顿的逸趣大全》,应该也算合理贴切吧。”
陈建铭译注:“纽顿的逸趣大全”(Newtou's Complete Recreations):纽顿谐拟艾萨克·沃尔顿(Izaak Walton 1593-1683)名著《钓叟智言,或沉思者的逸趣》(The compleat Angler,or the Contemplative Man's Recreations,1653),世称“沃尔顿的垂钓大全”(Walton's Angler)。
《藏书之爱》第一卷《藏书之乐》绪论注释一则
|
> 去钓客清话的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
哪位有这本书啊,求购啦(timborton)
彭国梁:钓客(三番)
> 我来回应