伤心咖啡馆之歌
神童
赛马骑师
席林斯基夫人与芬兰国王
旅居者
家庭困境
树•石•云
译后记
The Ballad of the Sad Cafe
Wunderkind
The Jockey
Madame Zilensky and King of Finland
The Sojourner
A Domestic Dilemma
A Tree, A Rock, A Cloud
· · · · · · (收起)
First of all, love is a joint experience between two persons -- but the fact that it is a joint experience does not mean that it is a similar experience to the two people involved. There are the lover and the beloved, but these two come from different countries. Often the beloved is only a stimulus for all the stored-up love which has lain quiet within the lover for a long time hitherto. And somehow every lover knows this. He feels in his soul that his love is a solitary thing. He comes to know a new, strange loneliness and it is this knowledge which makes him suffer. So there is only one thing for the lover to do. He must house his love within himself as best he can; he must create for himself a whole new inward world -- a world intense and strange, complete in himself. Let it be added he... (查看原文)
1 有用 微暗之光 2013-05-01 20:10:11
比起更负盛名的心事孤独的猎手,我要喜欢这本的多,对孤独的心叙述的更有趣味,不那么自怨自艾。《树石云》那个短篇尤甚:可是回忆不是面对面朝一个人走过来的,是从侧面绕过来的。
0 有用 恶鸟 2012-10-23 10:58:27
不是我的菜
1 有用 Oliver 2012-11-26 19:25:06
写得真好,总是说除了菲茨杰拉德跟卡波特以外美国没有几个写中短篇写得让人不安又上瘾的,我去铲自己嘴巴。。。
1 有用 M E N G. 2012-11-29 15:32:49
麦卡勒斯是我见过的最残酷的作家。她制造的孤独都那么不留余地,毁灭到极致。就像在酷刑架上被最爱的人拷打,比死亡都要恶毒的残害。甚至,她把关于爱情的“美”也剥离的一干二净,在爱情中若离析了美的成分,那只有毁灭。悲剧的必然是因为有一个悲剧的模式。而孤独,孤独是一直存在的,只能忘却。
0 有用 猫猫 2013-03-27 16:59:14
爱密利亚小姐