在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 语言学是一个学科群 (NADPH)
- 北创阅读 |书友荐书(20200413-0419) (小北)
- 一名MTI的自我修养 (无法太多)
- 博雅语言学教材系列 (福尔马林的悲伤)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于语言学简明教程(中文版)的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 。。。 2012-06-13 21:45:33
我的天。。。。。
1 有用 夜深沉 2007-12-09 18:58:40
适合语言学选修课使用
1 有用 Περσεφόνη 2019-02-16 18:56:44
学完英文版课本,看到这个感觉人生有希望了~
1 有用 桃稚莫莫 2010-11-25 18:46:02
我觉得很不错的是,有一个关于互混和条件变体的例子,竟然是选择用电影蝙蝠侠和蜘蛛人来证明。太给力了。
2 有用 无法太多 2015-06-06 10:47:38
果然够简明,另外feat和fate那个真的同音吗?
0 有用 无花果树 2021-08-16 13:32:42
中文版救我一命,夠簡明,雖然還是有的地方看不懂🙃
0 有用 维参 2020-04-13 23:18:54
【藏书阁打卡】10年前读觉得有点蛋疼,现在读反而感觉还不错。大概纯新人上手最好还是要有老师,而且这本书实属太“简明”,可以自己给他那些欲言又止、不想多说的东西补上,才会发觉这书结构还算可以。而且他想要讲明白的东西确实努力在讲明白了,通常也确实讲明白了。主要缺憾是以英语为对象,没有细讲补语和状语。汉语语素与拼音文字的比较啦,拉丁语句法更加灵活而利于承载意义、芬兰语句法则大部分溶解在词汇中——句法和词... 【藏书阁打卡】10年前读觉得有点蛋疼,现在读反而感觉还不错。大概纯新人上手最好还是要有老师,而且这本书实属太“简明”,可以自己给他那些欲言又止、不想多说的东西补上,才会发觉这书结构还算可以。而且他想要讲明白的东西确实努力在讲明白了,通常也确实讲明白了。主要缺憾是以英语为对象,没有细讲补语和状语。汉语语素与拼音文字的比较啦,拉丁语句法更加灵活而利于承载意义、芬兰语句法则大部分溶解在词汇中——句法和词汇互补的问题啥的,这些我比较感兴趣的都没有展开去讲。总之对比语言学和历史比较语言学是不碰的,也算有道理吧。 (展开)
1 有用 Περσεφόνη 2019-02-16 18:56:44
学完英文版课本,看到这个感觉人生有希望了~
0 有用 我 2017-04-15 00:17:22
一本正经地胡说八道
2 有用 无法太多 2015-06-06 10:47:38
果然够简明,另外feat和fate那个真的同音吗?