《Art and Beauty in the Middle Ages》的原文摘录

  • 这一段落的一大重要特征是文体,它以当时的标准精心写就。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第一章 中世纪的审美感性
  • A noteworthy feature of these passages is their style, which is exceptionally well-wrought by the standards of the time. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第一章 中世纪的审美感性
  • 当美的光辉充溢至心的深处,它便会显露于世,就如容器中的光——于黑暗中闪耀的光不会试图隐藏自己。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第一章 中世纪的审美感性
  • When the brightness of beauty has replenished to overflowing the recesses of the heart ... (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第二章 超越之美
  • 霍伊特的吉尔伯特也写过一段很特别的话,描述女性的胸部要真正令人赏心悦目,其正确维度该是怎样。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第一章 中世纪的审美感性
  • he defines the correct dimensions of the female breasts... (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第一章 中世纪的审美感性
  • 中世纪有着一个不断重现的主题,即美的普遍存在。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第二章 超越之美
  • A constantly recurring theme in medieval times was the beauty of being in general. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第二章 超越之美
  • “世界之美,”孔谢的威廉写道,“在于自成元素的事物,比如天空中的明星,空中的鸟儿,水中的鱼,大地上的人。” (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:None
  • The beauty of the world...lies in things being in their own element, such as stars in the sky, birds in the air, fish in water, men on earth. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:None
  • 以寓言的方式诠释世界,就意味着以《圣经》的方式诠释世界,因为人们认为《圣经》的解经理论同样适用于自然。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第五章 象征与寓言
  • Interpreting the world allegorically meant interpreting it like the Bible, for the theory of Biblical exegesis was thought to be valid also for nature. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第五章 象征与寓言
  • 奥卡姆的理论充满了可能性,后人将在此基础上大力发展;但是他身为经院哲学家,却勾销了用经院哲学术语定义美的所有必要原则。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第八章 有机体之美的兴与衰
  • Ockham’s theories were full of possibilities which others were to develop; but he was the Scholastic who eliminated all of the principles necessary for the definition of beauty in Scholastic terms. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第八章 有机体之美的兴与衰
  • 他说,叙述故事而非历史的作者给出了一系列事实,但并不指定秩序;而诗人将格律和规则(音步)赋予真实或近似真实的事实,并处理共相的主题。因此,诗不只是一部富有想象力的简单编年史,它更是一种哲学。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第八章 有机体之美的兴与衰
  • Hence poetry is more philosophical than a simple imaginative chronicle. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第八章 有机体之美的兴与衰
  • 文索夫的杰弗里宣称,理性应该控制住鲁莽之举,根据预先设想的意图掌控我们的行为。但是,克雷蒂安·德·特鲁亚告诉我们,当珀西瓦里全副武装跃身上马时,他无视了指导他的骑士的劝告:每一门艺术都需要长期的持续的应用。珀西瓦里对经院的艺术理论不懂丝毫,毫无戒备地将长矛放下:“自然本身将会指引我;当自然期许,内心渴望,没有什么事是困难的。” (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第九章 艺术理论
  • Pacival, who knows nothing of the Scholastic theory of art, sets his lance in its rest without fear. (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第九章 艺术理论
  • 中世纪文明在其演化的巅峰时期曾试图为美、万物的永恒本质等一切提供精确的定义。但是问题在于,虽然人文主义已经经历了世俗化,中世纪文明却依然信奉一种以永恒领域为核心的人文主义。 (查看原文)
    野次馬 3回复 9赞 2021-12-26 18:52:26
    —— 引自章节:第十一章 结语
  • 从主题入手,我们可以追溯演变的过程,了解传统如何逐渐让位于具有争议的新观点;我们可以追踪每一个疑难问题的解答是如何发展和成熟的,批判性的、科学的严谨态度又是如何形成的。 (查看原文)
    闲云 1赞 2021-09-22 11:22:28
    —— 引自章节:导言
<前页 1 2 3 4 5 6 7 8 后页>