登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

翻译较差

nion 2006-10-08 12:37:12

除了注解可以在看原版的时候借鉴一下外,翻译比较差强人意……


赞
转发
回应 只看楼主
平衡
2007-11-26 20:39:50 平衡

难怪看得一知半解

赞
>
斗草根
2009-10-10 21:07:27 斗草根

翻译一般,虽然不能说非常差,但显然比较死板,不够灵活,也没有能够契合中文读者的阅读习惯,让人严重缺乏阅读快感。当然,客观地说,这跟该书原文本身的语言较为艰涩,复杂长句太多,涉及的信息量太大,面太广,造成翻译难度大,也有很大关系。看得出翻译者已经很用心了。

赞
>
梳
2010-03-01 22:37:38 梳

还行

赞
>
小老鼠
2010-10-16 17:53:23 小老鼠 (还要知道莎士比亚)

已经不容易了,译者还是很用心的

赞
>
cmboss
2012-02-15 23:20:02 cmboss (Dark has mercy on us all.)

这个版本的译者已经不错了 至少看起来很连贯 容易理解

赞
>

> 我来回应

> 去千面英雄的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

因为一句话很想看这本书(zelle)

求问:波斯王子阿扎曼和中国布杜尔公主的完整故事(Annearoo)

坎贝尔的其他著作(空手)

请问这本书现在哪里有卖的哦?([已注销])

The Hero with a Thousand Faces 不错(文化产业)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用