作者:
[意] 奥里亚娜·法拉奇
出版社: 新华出版社
副标题: 全译本
译者: 嵇书佩 / 乐华 / 杨顺祥
出版年: 1988-05
页数: 715
定价: 6.00
装帧: 平装
ISBN: 9787501101573
出版社: 新华出版社
副标题: 全译本
译者: 嵇书佩 / 乐华 / 杨顺祥
出版年: 1988-05
页数: 715
定价: 6.00
装帧: 平装
ISBN: 9787501101573
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 李海鹏提及过的图书 (Sabrina)
- “我以前偷鸡,现在做记者”(阅读篇) (大猫)
- 意大利文学典藏 (小布头)
- 工具书 (非常白)
- 需要(私) (Xiaozhang)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于风云人物采访记的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 K 2010-10-20 22:20:06
2010.10.30 太好玩儿啦,这才是记者嘛,对细节的微妙把握是对记者最好的检验。在她这里,采访不是工序和步骤,而真正成了艺术。太喜欢她给苏亚雷斯讲的那个“英国人和爱尔兰人的故事”了。准备去复印一本。
0 有用 New Life 2011-06-09 01:38:36
不少被采访者说的话都不错,毕竟位置不一样看的格局也不一样。
0 有用 傅踢踢 2009-04-28 14:03:23
我在想在文章里将尼克松和基辛格比作喁喁私语的情人,暗指阿拉法特的性取向的女性,大概不太常见吧。至于她自己坚持录音而希图公正,在这么极端的采访方式中显得有些可笑。只是为了保护自己罢了。法拉奇是很厉害的,可惜看着不太习惯,还顺带想起刘老师课上全体起立默哀的往事。
0 有用 junepig 2008-06-28 19:35:32
牛!
0 有用 乐未央 2011-12-21 23:03:59
人物都是大人物,只怪自己知识太浅薄