作者:
[日本]
吉本芭娜娜
出版社: 上海译文出版社
原作名: 哀しい予感
译者: 李重民
出版年: 2007-1
页数: 129
定价: 12.00元
装帧: 平装
丛书: 吉本芭娜娜作品系列
ISBN: 9787532741625
出版社: 上海译文出版社
原作名: 哀しい予感
译者: 李重民
出版年: 2007-1
页数: 129
定价: 12.00元
装帧: 平装
丛书: 吉本芭娜娜作品系列
ISBN: 9787532741625
内容简介 · · · · · ·
少女弥生天生异能,远的,能感应到古战场的血腥厮杀;近的,能梦见疯狂的母亲将婴儿溺死在浴池……
19岁那年初夏,当她感知自己还有一个尘封的童年,独居的雪野阿姨其实就是亲姐姐,便毅然前去相认。怎料雪野不堪回忆之痛,竟在翌日一早不辞而别。弥生为了帮助姐姐走出阴霾,不再逃避,遂在渐次复苏的记忆指引下一路追去,可人才到,她又已不知所踪。最终,姐妹俩在亲生父母遇难的现场重逢,真真正正完成了对亲人的悼念。
通过这次旅行,弥生发掘出了姐姐和恋人,而雪野心头郁积的忧伤也得到宣泄与抚慰,使她终于有勇气重新面对那个健全得让人嫉妒的男友。
哀愁的预感的创作者
· · · · · ·
-
吉本芭娜娜 作者
作者简介 · · · · · ·
吉本芭娜娜(1964- ),本名吉本真秀子,生于东京,日本大学艺术系毕业。毕业后一度在餐厅当服务员。1987年以《厨房》获海燕新人文学奖,次年再度以《厨房》获泉镜花文学奖,后陆续获山本周五郎奖、紫式部奖等文学大奖。1993年获意大利SCANO奖。作品畅销不衰,被翻译成多种文字,备受世界各地读者关注,掀起“芭娜娜热”。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
那些日子,我失去了外界,好像无意中走进了寻觅已久的幻觉里。 正因为它已经结束,所以才有价值;唯有向前进才能让人感觉人生之悠长。 那时,我眺望着的是某种更值得怀恋的景致。那优美的旋律唤醒我甜蜜的情感,一种仿佛在遥远的过去总是这样注视着声音的情感。我闭上眼睛,侧耳聆听,恍若置身于绿色的海底。整个世界好像闪耀着明亮的绿光。水流清透舒缓,好像无论多么痛苦的事,在这里面都会像掠过肌肤而去的鱼群。我有了一种哀愁的预感,仿佛自己将一个人独自走到天黑,就那样迷失在远方的潮流里。 在下午的阳光中,我忽然觉得自己非常幸福,带着些许狡黠、甜蜜而奇妙的幸福。我想着永远不要道破,永远得到他的安慰。 手接触到冰凉的水,感觉非常舒服。炽白的阳光从窗户涌入,照亮了地板一角。我坐在洒满阳光的窗边嚼面包,喝橙汁,吃着剩下的美国樱桃,简直如同在盛夏的海滨野餐。脚底能感觉到地板的冰凉和粗糙。窗外的世界被光与影清晰地分割开来,初夏的枝叶织就的斑驳而透亮的花纹在不停摇曳着。过了中午,阳光变得更加强烈。我就这样全身心地接受着夏天临近此地的气息。 所谓的离家出走,是有家可归的人才做的事…… 这挺直的脊背,走路时稍稍往外撇的宽大步幅、宽阔的肩膀、有力的手臂---一边走一边望着他的一举手一投足,就会觉得这世界上好像只有哲生和我两个人。如此拥杂的人群、汽车,纷至沓来的街道,甚至就连阿姨,这个时候好像都已经不存在了,只有哲生。以前经历过的任何恋爱都从来没有像现在这样,把风景抹得无影无踪。 看不见前方,只觉得眼前很甜蜜。这就已经足够。锚已起,帆刚张,暂时就单单看着优美的波浪和天空,享受一会儿幸福的感觉吧。这是可以得到允许的。 (查看原文) —— 引自第5页 -
我闭上眼睛,侧耳聆听,恍若置身于绿色的海底。整个世界好像闪耀着明亮的绿光。水流透彻而缓慢,无论多么痛苦的事,在这里面都会有掠过肌肤而去的鱼群。我忽然有着一种哀愁的预感,仿佛走到天黑,自己一个人独自迷失在遥远的潮流里。 (查看原文) —— 引自章节:哀愁的预感
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
吉本芭娜娜作品系列(共43册),
这套丛书还有
《关于下北泽》《鸫》《蜜月旅行》《无情·厄运》《厨房》
等
。
喜欢读"哀愁的预感"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"哀愁的预感"的人也喜欢 · · · · · ·
哀愁的预感的书评 · · · · · · ( 全部 69 条 )
![](https://img9.doubanio.com/icon/u1154514-244.jpg)
如果一个人成长是生命渐渐明朗起来
台风又来了,带来细线般横着的雨水,还有会在手臂上打滑的凉风——昨晚听了一夜的风已经变得柔软起来了呢。 早上起来,因了这风,连续三个晚上没睡好的我才精神利索地读完《哀愁的预感》。已经是第三次读了。高中的时候,每次读都只是沉浸在里面的哀愁中,不管当时窗外的阳光跳...
(展开)
> 更多书评 69篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部9 )
-
上海译文出版社 (2008)7.8分 6187人读过
-
Counterpoint (2023)暂无评分 1人读过
-
上海译文出版社 (2019)7.4分 1385人读过
-
上海译文出版社 (2012)7.4分 615人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 让人喜欢的书名 (天线大人)
- 日本当代小说读谱 (van woo)
- 倾心你名,收来作我的迷 (微凉。)
- 吉本芭娜娜 (tint)
- 我就喜欢标题党 (美达)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于哀愁的预感的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 发神鲸 2007-04-02 15:44:14
日式典范。除了封面之外,文字还是一如既往地好
0 有用 墨息墨息 2011-01-13 22:45:58
无病呻吟
1 有用 F 2008-05-09 23:17:49
不知道为什么,就是对她喜欢不起来。不是说写的不好,里面确实有我喜欢的地方,可是怎么说呢,还不到位,感觉还不对,就好像,总是打偏,不能击中我
0 有用 鹿拿 2009-04-06 14:27:16
人生是一个慢慢治愈童年伤痕的过程
0 有用 翩翩然 2011-07-29 19:17:44
多愁善感的文字。
0 有用 捡垃圾的小怪 2023-10-24 11:50:05 北京
在暖融融的秋日阳光下读完这本书,柳树长长的影子轻轻拂过书页,让哀伤也变得柔和起来。这是一个不算曲折却精巧的故事。失去了姨妈,却找回了姐姐;告别了弟弟,却邂逅了恋人。一切都在稳定、平和地推进,暧昧不再磨人,而带着轻巧的甜蜜。
0 有用 小百 2023-07-13 13:22:05 北京
吉本这个人喜欢不起来 太女了
0 有用 Green Bin 2023-05-09 22:11:41 湖北
可能因为在恰到好处的年岁,恰到好处的夜晚遇到,意外的非常喜欢,但是绝对是不太适合大众口味的作品。 到底是谁觉得吉本芭娜娜治愈啊!(可能是我看的吉本芭娜娜还不多,先跪)在我看过的吉本芭娜娜的作品中,我从来就不觉得她是“治愈系”作家,或者说她讲述的故事从来都没有带给我纯粹的治愈感。总是遗忘、总在分别、忘不掉忧伤、离不开微妙,尽管有时结局会释然如愿,故事里带给我的寒意总让我忘不掉。 离开了吉本芭娜娜,这... 可能因为在恰到好处的年岁,恰到好处的夜晚遇到,意外的非常喜欢,但是绝对是不太适合大众口味的作品。 到底是谁觉得吉本芭娜娜治愈啊!(可能是我看的吉本芭娜娜还不多,先跪)在我看过的吉本芭娜娜的作品中,我从来就不觉得她是“治愈系”作家,或者说她讲述的故事从来都没有带给我纯粹的治愈感。总是遗忘、总在分别、忘不掉忧伤、离不开微妙,尽管有时结局会释然如愿,故事里带给我的寒意总让我忘不掉。 离开了吉本芭娜娜,这会是一个狗血矫情的故事,但在吉本芭娜娜的“映像化”下,这是今年最让我沉浸其中的故事。 这是一个将极致的氛围、难解的哀伤、人与人的细语际遇、微妙另类的爱与邂逅、冲涌而来的苦涩分量、一点点堆积的疲惫,奇迹般交织得平衡的作品。没有大悲大喜,但濒死的美感,永恒的平静深深刺痛了我。 (展开)
0 有用 INS Beige 2023-04-15 22:50:49 江西
以为自己没看过 但一直记得这个名字 看了前半部分感觉是看过的 到了后半部分又有点陌生?这个旧版的分章节太舒服了 基本上两页就结束一章 所以看得很是轻松 而且芭娜娜的文字真的有把人吸进去的魔力 压根停不下来 跟着她的文字看着故事发展 并且每页总会有特别多好句子 划线划不过来 每次都要重新再看一下才能理解或许还需要再做个书摘 以后慢慢感受 故事嘛 不愧是吉本芭娜娜 太有那味了 虽然还是不太理解书中人一... 以为自己没看过 但一直记得这个名字 看了前半部分感觉是看过的 到了后半部分又有点陌生?这个旧版的分章节太舒服了 基本上两页就结束一章 所以看得很是轻松 而且芭娜娜的文字真的有把人吸进去的魔力 压根停不下来 跟着她的文字看着故事发展 并且每页总会有特别多好句子 划线划不过来 每次都要重新再看一下才能理解或许还需要再做个书摘 以后慢慢感受 故事嘛 不愧是吉本芭娜娜 太有那味了 虽然还是不太理解书中人一些行为的动机 但感觉这样倒也很合理 结局也有点模糊不清 但这样也很好 啊 果然还是得读芭娜娜呀 下一本看什么好呢 (展开)
0 有用 樹 2022-12-27 16:05:14 四川
“我有了一种哀愁的预感,仿佛自己将独自一个人走到天黑,就那样迷失在远方的潮流里。”