作者:
(爱尔兰)叶芝
出版社: 新星出版社
副标题: 凯尔特的薄暮
原作名: The Celtic Twilight
译者: 颜爽
出版年: 2012-12
页数: 134
定价: 30.00元
装帧: 精装
丛书: 诺贝尔文学奖作品典藏书系
ISBN: 9787513309387
出版社: 新星出版社
副标题: 凯尔特的薄暮
原作名: The Celtic Twilight
译者: 颜爽
出版年: 2012-12
页数: 134
定价: 30.00元
装帧: 精装
丛书: 诺贝尔文学奖作品典藏书系
ISBN: 9787513309387
内容简介 · · · · · ·
本书为叶芝早年搜集自斯莱戈和戈尔韦的神话、传说合集,融合了众多神秘浪漫的爱尔兰乡间神话,是作者早年在爱尔兰西北沿海村庄采风,与乡间各色人物交友聊天,并对这些谈话笔记稍加整理,加上自己的一些思考和感悟编写而成的。文章洋溢着神秘浪漫的美感以及对淳朴思想的热爱,展示了一个与现实平行的幻想世界之全貌。正如作者所说,希望“以自己的洞察力,向任何听到我的呼喊而看过来的同胞,展现一个真正的爱尔兰。”其意义不仅在于拾起了散落在乡间的纯朴珍宝,更是爱尔兰民族传统文化复兴的推动力量。
凯尔特的薄暮的创作者
· · · · · ·
-
威廉·巴特勒·叶芝 作者
作者简介 · · · · · ·
威廉?勃特勒?叶芝被誉为二十世纪最伟大的诗人。他一生创作丰富,备受敬仰。其作品兼具浪漫情怀、神秘主义色彩及理性思考三大特征,并在不断的磨砺中形成独特的风格,被视为英语诗从传统到现代过渡的缩影。叶芝早年的创作具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围。进入不惑之年后,在现代主义诗人伊兹拉·庞德等人的影响下,创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义。
目录 · · · · · ·
仙军出征 / 1
关于此书 / 3
说书人 / 5
相信与怀疑 / 7
凡人相助 / 9
幻视者 / 11
乡间幽魂 / 15
灰尘迷朦海伦之眼 / 21
羊骑士 / 29
坚忍之心 / 32
巫师 / 35
恶魔 / 39
快乐与不快的神学家们 / 40
最后的游吟诗人 / 44
女王,精灵女王,来吧! / 50
美丽而勇武的女子 / 53
受蛊的森林 / 56
不可思议的生物 / 60
书虫亚里士多德 / 62
猪仙 / 63
一个声音 / 64
掳人的精灵 / 66
不知疲倦者 / 72
土地、火与水 / 75
古镇 / 77
男人与靴子 / 79
懦夫 / 81
三个奥伯尼与邪恶精灵 / 83
鼓崖与罗西斯 / 85
幸运者的硬头骨 / 91
水手的信仰 / 93
天堂、人间与炼狱的密切关系 / 95
食宝石者 / 97
山之圣女 / 99
金色年代 / 102
抗议苏格兰人摧残精灵鬼怪之本性 / 104
战争 / 108
王后和愚人 / 110
精灵之友 / 115
荒诞之梦 / 121
在路边 / 131
踏入薄暮 / 133
· · · · · · (收起)
关于此书 / 3
说书人 / 5
相信与怀疑 / 7
凡人相助 / 9
幻视者 / 11
乡间幽魂 / 15
灰尘迷朦海伦之眼 / 21
羊骑士 / 29
坚忍之心 / 32
巫师 / 35
恶魔 / 39
快乐与不快的神学家们 / 40
最后的游吟诗人 / 44
女王,精灵女王,来吧! / 50
美丽而勇武的女子 / 53
受蛊的森林 / 56
不可思议的生物 / 60
书虫亚里士多德 / 62
猪仙 / 63
一个声音 / 64
掳人的精灵 / 66
不知疲倦者 / 72
土地、火与水 / 75
古镇 / 77
男人与靴子 / 79
懦夫 / 81
三个奥伯尼与邪恶精灵 / 83
鼓崖与罗西斯 / 85
幸运者的硬头骨 / 91
水手的信仰 / 93
天堂、人间与炼狱的密切关系 / 95
食宝石者 / 97
山之圣女 / 99
金色年代 / 102
抗议苏格兰人摧残精灵鬼怪之本性 / 104
战争 / 108
王后和愚人 / 110
精灵之友 / 115
荒诞之梦 / 121
在路边 / 131
踏入薄暮 / 133
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
人生的大麻烦之一,在于我们无法拥有毫无掺杂的情感。敌人身上总有我们喜欢之处,而爱人身上也会有我们讨厌之处。这种情绪纠葛催人老去,添了我们额上的褶皱,深了我们眼周的纹路。倘若我们能像精灵们那般,以赤子之心去爱或恨,那么我们也许就能像它们那样获得永生了。 (查看原文) —— 引自第133页 -
讲故事的人们住在最原始而美丽的地方,那里的天空永远布满奇幻的浮云。他们都是些农夫和劳工,偶尔打点鱼。他们并不害怕幽灵,也能感受到幽灵行为中的艺术和幽默气息,从而获得快乐。幽灵们也会分享他们那古怪的乐趣。有一个西部小镇,废弃的码头上荒草丛生,那里的幽灵充满活力,据说有哪个无鬼神论者胆敢在鬼屋里睡觉的话,幽灵们会将他扔出窗户,把床也丢出去。周边的村子里,幽灵们则采用最奇怪的化身。一个老绅士死后变成一只巨大的兔子,在自家园子里偷卷心菜 (查看原文) —— 引自第2页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
诺贝尔文学奖作品典藏书系(共34册),
这套丛书还有
《尼尔斯骑鹅旅行记》《阿恩》《明娜》《亚特兰蒂斯》《翅膀的痕迹》
等
。
喜欢读"凯尔特的薄暮"的人也喜欢 · · · · · ·
凯尔特的薄暮的书评 · · · · · · ( 全部 81 条 )
![](https://img3.doubanio.com/icon/u1033641-3.jpg)
![](https://img1.doubanio.com/icon/user_normal.jpg)
![](https://img1.doubanio.com/icon/u1302016-49.jpg)
![](https://img3.doubanio.com/icon/u1276062-447.jpg)
灰色薄暮比爱情更仁慈
这篇书评可能有关键情节透露
15 受蛊的森林 我经常相信,自然界充斥着我们看不到的人,其中固然不乏一些丑陋或者古怪者、邪恶或者愚蠢者,但它们大多数都拥有我们从未领略过的超凡之美。当我们在优美、静谧的地方漫步时,这些美丽的人离我们不过咫尺。我还是个孩子的时候,每次走在树林里,都会觉得,... (展开)![](https://img2.doubanio.com/icon/u1087536-11.jpg)
![](https://img9.doubanio.com/icon/u2656676-55.jpg)
薄暮,未消散、未驯服
叶芝在28岁时,采集爱尔兰乡间神话,集结成《凯尔特的薄暮》,这本书展示了一个与现实平行的幻想世界之全貌,也是叶芝投身唯灵论与神秘主义的起始。叶芝在自序里说,“这个世界尽管残缺破损、笨拙不堪,却也不乏优美宜人、富有意义之物,我像所有艺术家一样,希望用这些...
(展开)
> 更多书评 81篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
-
江苏人民出版社 (2007)8.3分 5524人读过
-
Colin Smythe Ltd (1981)9.0分 61人读过
-
外语教学与研究出版社 (2010)8.6分 443人读过
-
华东师范大学出版社 (2014)7.8分 299人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2012年11.1~12.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 诺贝尔文学奖作品典藏书系 (Anatole)
- 文艺青年熬过了世界末日——我在2013 (mado1983)
- 读书 (Nine)
- 单向历2019推荐书目 (鲸鱼君)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有255人想读,手里有一本闲着?
订阅关于凯尔特的薄暮的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 路伽维加 2015-04-12 18:15:19
万物皆存在,万物皆真实,而人间只不过是我们脚下的一粒微尘。
0 有用 琳恩 2013-11-20 23:35:29
叶芝也写这种精灵和仙子 的故事啊。【90】
0 有用 Piece 2013-05-18 23:23:58
精灵的世界我不懂...
4 有用 导演罗娜娜 2013-08-14 11:54:21
书中基本是纪录叶芝房屋田间农人和自己一些亲友得到的关于精灵的传说、并且主要是爱尔兰的精灵,对比苏格兰和爱尔兰人对待精灵的不同方式勾勒爱尔兰人的宽容通灵的种族特性,叶芝在操控词句上真是有着神赋般的灵动,整本书都是叮当闪光的词句,象小溪漩涡中打圈的阳光,blingbling的,眩目但零碎,换句话说,他在讲故事方面就差太多了,精灵故事是多么好的题材,但他都讲的支离破碎,让人找不到精彩之处。
8 有用 austerlitz 2015-12-12 11:53:51
一开始只觉得是奇闻怪谈的采风与个人幻想的随笔的混合,越读越觉得,似乎有一种古老而强大的力量将从沉睡中被唤醒,一种由诗歌的语言铸造而成的历史感,穿透时代的片面和语言的狭隘。文学和历史无法割裂。像“精灵带走某家的新娘或新生儿”这种故事,我们知道在曾经悲苦贫穷的爱尔兰是怎样普遍的隐喻。然而,作者又说“没有忧伤,灵魂便无以为继”,无忧无虑的人生终将在最后的审判中化作水蒸气消失殆尽。因此,爱尔兰人能与鬼神的... 一开始只觉得是奇闻怪谈的采风与个人幻想的随笔的混合,越读越觉得,似乎有一种古老而强大的力量将从沉睡中被唤醒,一种由诗歌的语言铸造而成的历史感,穿透时代的片面和语言的狭隘。文学和历史无法割裂。像“精灵带走某家的新娘或新生儿”这种故事,我们知道在曾经悲苦贫穷的爱尔兰是怎样普遍的隐喻。然而,作者又说“没有忧伤,灵魂便无以为继”,无忧无虑的人生终将在最后的审判中化作水蒸气消失殆尽。因此,爱尔兰人能与鬼神的世界和平相处,心安理得接受死亡在身边的游荡。这是一幅怎样的寓意画! (展开)
0 有用 Lucía 2024-05-06 23:37:29 江苏
天呐,真诚推荐每一位水瓶座去读这本书,叶芝写得太美了吧
0 有用 charlesybb 2024-04-10 01:06:08 辽宁
爱尔兰乡野童话,比较温和可爱单纯
0 有用 记不住密码 2024-03-12 08:32:20 加拿大
怎么还diss一下苏格兰人哈哈。
0 有用 偶尔看看啥 2024-02-09 09:03:53 四川
以为是记录神话传奇,实写人类想象
0 有用 Sabina 2024-01-24 14:22:35 广东
《伊尼舍林的报丧女妖》其实就是叶芝诗歌的变奏,爱尔兰民风的奇诡可真迷人!叶芝怎么就不是爱尔兰群山之巅上的精灵呢?! “因为他们早已体会过无所顾忌的恨与毫无掺杂的爱,他们从未因“是”与“非”而折磨得自己疲倦不堪,也从未将双足陷于“也许”及“或许”的遗憾之中。狂风卷起,万物将归于本。” “灰色薄暮比爱情更加仁慈,清晨甘露比希望更加珍贵。” “她的绝世之美正如布莱克所说,从年少到垂暮都没有丝毫减退,那是... 《伊尼舍林的报丧女妖》其实就是叶芝诗歌的变奏,爱尔兰民风的奇诡可真迷人!叶芝怎么就不是爱尔兰群山之巅上的精灵呢?! “因为他们早已体会过无所顾忌的恨与毫无掺杂的爱,他们从未因“是”与“非”而折磨得自己疲倦不堪,也从未将双足陷于“也许”及“或许”的遗憾之中。狂风卷起,万物将归于本。” “灰色薄暮比爱情更加仁慈,清晨甘露比希望更加珍贵。” “她的绝世之美正如布莱克所说,从年少到垂暮都没有丝毫减退,那是一种从艺术中淡出的美,因为我们称之为进步的颓废,已取代了奢华俗艳之美。” (展开)