豆瓣
扫码直接下载
京都的节日真多
小时候读过,算是我读完的第一本小说。那时候读重情节,千重子和苗子这对孪生姐妹,到底谁是谁的幻影(也是我从小亲身面对的困惑)。而今重读,更在意的是日本传统文明以及作者诗一般的笔调。儿时读过川端康成的小传,其他不记得了,唯独他选择了煤气自杀,留给世人的一句话:无言的死,便是无限的生。
京都旅行前文学
环境的渲染非常到位,不拖拉不冗长,充分表现幻境;景物暗喻很多,开篇用紫花地丁暗喻全文的基调。故事的编排节奏变化明显,直到最后一刻,忍不住思考——到底谁是弃儿?日本文学难得的不是消极得不忍再读的作品,值得回味。
川端写女性、写日本古典生活里的小细节特别有一手。那种匠人追求——一个和服店老板天天研究画册,想着怎么才能设计好一条牛逼腰带;织布匠也有极好的眼光和过目不忘的本领……小商人的女儿也温柔善良。确实是古都风韵。
那些能令人砰然心动的,总是在最合适的时候遇到的最合适的人和物。从来就不会有真正意义上的错过。
啊,怎么说呢。总会有什么都不想的幸福时刻吧。
第一次接触川端康成的作品,读毕,掩卷长思,脑中依然浮现着古都恬淡的生活,清纯、善良的人儿交织成的舒缓故事,以及故事中的那片美丽的杉树林,那朵忧伤的紫花地丁,还有那没有确切交代的结局。很喜欢这样的文字风格,有种想阅读川端康成所有作品的冲动。
此譯本很不錯。
謝謝玉茗。
只是在展示川端的美丽的日本,书一个节日接着一个节日,故事若有若无,人物的对话太过于书面,缺乏现实感。这并非写给日本读者的小说,而是给外国读者用来了解日本的风物纪。
我喜欢这个封面。学校图书馆的版本,最早一次借阅是在1986年,名字是用钢笔写的。
感情细腻得像每行一步路,饮一口水都是小心翼翼的,文笔之美,不仅是美人之美,连大自然锦绣河山也像个美人了,然最美的,还是人心啊。
喜欢这个版本
我还是很喜欢日本人写东西的感觉的
太美好
读川端如斋戒沐浴,毫无欲望 “美的幻影……”
作者和译者共同营造的古都风流韵致
终于把侍桁的日文小说译本收齐了。古都的所有中译也收齐了。
日本式的氛围,日本式的细腻
> 古都
8 有用 历史理性 2010-04-23 22:42:21
京都的节日真多
3 有用 Evelyn 2009-08-18 12:46:57
小时候读过,算是我读完的第一本小说。那时候读重情节,千重子和苗子这对孪生姐妹,到底谁是谁的幻影(也是我从小亲身面对的困惑)。而今重读,更在意的是日本传统文明以及作者诗一般的笔调。儿时读过川端康成的小传,其他不记得了,唯独他选择了煤气自杀,留给世人的一句话:无言的死,便是无限的生。
2 有用 hikari 2018-05-19 08:23:34
京都旅行前文学
2 有用 四道口Rambo 2018-09-23 17:25:46
环境的渲染非常到位,不拖拉不冗长,充分表现幻境;景物暗喻很多,开篇用紫花地丁暗喻全文的基调。故事的编排节奏变化明显,直到最后一刻,忍不住思考——到底谁是弃儿?日本文学难得的不是消极得不忍再读的作品,值得回味。
1 有用 萃萃 2016-12-05 11:50:49
川端写女性、写日本古典生活里的小细节特别有一手。那种匠人追求——一个和服店老板天天研究画册,想着怎么才能设计好一条牛逼腰带;织布匠也有极好的眼光和过目不忘的本领……小商人的女儿也温柔善良。确实是古都风韵。
0 有用 懒画眉 2013-06-14 22:31:18
那些能令人砰然心动的,总是在最合适的时候遇到的最合适的人和物。从来就不会有真正意义上的错过。
0 有用 L² 2011-02-05 14:22:32
啊,怎么说呢。总会有什么都不想的幸福时刻吧。
1 有用 压卷 2012-01-12 23:45:12
第一次接触川端康成的作品,读毕,掩卷长思,脑中依然浮现着古都恬淡的生活,清纯、善良的人儿交织成的舒缓故事,以及故事中的那片美丽的杉树林,那朵忧伤的紫花地丁,还有那没有确切交代的结局。很喜欢这样的文字风格,有种想阅读川端康成所有作品的冲动。
0 有用 淹然 2010-11-18 16:10:57
此譯本很不錯。
0 有用 晏小衫 2010-01-16 19:53:50
謝謝玉茗。
0 有用 优游卒岁 2014-04-15 15:09:29
只是在展示川端的美丽的日本,书一个节日接着一个节日,故事若有若无,人物的对话太过于书面,缺乏现实感。这并非写给日本读者的小说,而是给外国读者用来了解日本的风物纪。
0 有用 帆影绰绰 2012-11-11 19:21:22
我喜欢这个封面。学校图书馆的版本,最早一次借阅是在1986年,名字是用钢笔写的。
0 有用 swan 2014-02-23 10:38:16
感情细腻得像每行一步路,饮一口水都是小心翼翼的,文笔之美,不仅是美人之美,连大自然锦绣河山也像个美人了,然最美的,还是人心啊。
0 有用 Miss.M 2011-01-17 20:47:55
喜欢这个版本
1 有用 六末 2011-09-20 14:49:25
我还是很喜欢日本人写东西的感觉的
0 有用 anne 2015-05-17 18:52:51
太美好
0 有用 Plantago 2009-07-09 13:10:32
读川端如斋戒沐浴,毫无欲望 “美的幻影……”
0 有用 费晓菁 2009-04-13 10:04:54
作者和译者共同营造的古都风流韵致
0 有用 芝芝 2013-04-23 12:12:32
终于把侍桁的日文小说译本收齐了。古都的所有中译也收齐了。
0 有用 海阔天空祝沽笙 2019-12-27 23:27:13
日本式的氛围,日本式的细腻